Perge Tegu | djm-004 |
nùmbù-wɔ́ |
Najamba | dbu-000 | dèŋá-m |
Najamba | dbu-000 | dɔ̀gɛ́ dèŋá-m |
tombo so | dbu-001 | jàrá |
tombo so | dbu-001 | yààrá |
Walo | dbw-000 | gìsé tí |
Walo | dbw-000 | yà:-mí |
jàmsǎy | djm-000 | daganumuwⁿo |
jàmsǎy | djm-000 | numuwⁿo |
Beni | djm-003 | bàgà-wú |
Beni | djm-003 | yàɣà-wú |
Perge Tegu | djm-004 | bàgù-wá |
Mombo | dmb-001 | yɛ́gámì |
Togo-Kan | dtk-002 | bàgá-m̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | jàrá |
Yorno-So | dts-001 | bàgá-mú |
Yorno-So | dts-001 | bàgá-mɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | jàrá- |
Yorno-So | dts-001 | jàrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lù-kó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lù-kú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàŋá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàŋú |
yàndà-dòm | dym-000 | yàdà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | yàdú |
English | eng-000 | cause to fall |
English | eng-000 | drop |
English | eng-000 | let fall |
English | eng-000 | make fall |
français | fra-000 | faire tomber |
français | fra-000 | laisser tomber |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dɔ̀gɔ́ yɛ̀gɛ́-mí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɛ̀gɛ́-mí |