| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
| dìŋú | |
| Najamba | dbu-000 | dùŋgí |
| Najamba | dbu-000 | námílɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | tɛ́ŋí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | óbí-y |
| tombo so | dbu-001 | dànní-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | dìmɛ́ |
| Walo | dbw-000 | dɛ̌y |
| Walo | dbw-000 | éy-yé |
| jàmsǎy | djm-000 | diŋe |
| jàmsǎy | djm-000 | dɛrⁿɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | dɛŋɛ |
| Gourou | djm-001 | dùmó |
| Beni | djm-003 | dɛ̀ŋgí |
| Beni | djm-003 | éw-yé |
| Perge Tegu | djm-004 | dènjé |
| Perge Tegu | djm-004 | dìŋgé |
| Perge Tegu | djm-004 | dɛ̀ŋgɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | dá:yⁿè |
| Mombo | dmb-001 | témbálì |
| Togo-Kan | dtk-002 | dìŋé |
| Togo-Kan | dtk-002 | dɛ̀ŋ-î: |
| Togo-Kan | dtk-002 | sá:ŋì |
| Yorno-So | dts-001 | dàyⁿ-í: |
| Yorno-So | dts-001 | dàyⁿ-ɛ́: |
| Yorno-So | dts-001 | dàyⁿ-ɛ́:- |
| Yorno-So | dts-001 | dɛ̀ŋɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | dɛ̀ŋɛ́- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìŋá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìŋé |
| yàndà-dòm | dym-000 | dìŋè-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | dìŋó |
| yàndà-dòm | dym-000 | óbí-yó |
| yàndà-dòm | dym-000 | óbí-yó-lì |
| English | eng-000 | press down on |
| English | eng-000 | puddle |
| English | eng-000 | settle |
| English | eng-000 | settle down |
| English | eng-000 | settle in |
| English | eng-000 | tamp |
| English | eng-000 | tamp down |
| français | fra-000 | appuyer sur |
| français | fra-000 | damer |
| français | fra-000 | flaque |
| français | fra-000 | s’établir |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dɛ̀ríyí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dɛ̀ŋí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | éw-yé |
