| Najamba | dbu-000 |
| tún | |
| Najamba | dbu-000 | gànè |
| Najamba | dbu-000 | gǎn |
| Najamba | dbu-000 | tùnè |
| tombo so | dbu-001 | bòdó |
| tombo so | dbu-001 | kúndó |
| tombo so | dbu-001 | kɔ́gɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | ɲǎm táŋú-ndá |
| Walo | dbw-000 | [tɔ́kɔ̀ pìrè] gǎŋ |
| Walo | dbw-000 | gǎŋ |
| jàmsǎy | djm-000 | kuno |
| jàmsǎy | djm-000 | kurⁿo |
| jàmsǎy | djm-000 | nuwⁿotɔrⁿɔ |
| Beni | djm-003 | go᷈:: tɔ́rⁿɔ́ |
| Beni | djm-003 | gǎyⁿ |
| Beni | djm-003 | sɔ́:rú gǎyⁿ |
| Perge Tegu | djm-004 | kúló |
| Perge Tegu | djm-004 | kɛ̀túgò tán-gá |
| Mombo | dmb-001 | gènì táŋgámì |
| Mombo | dmb-001 | kòbù nâẁ túlé |
| Mombo | dmb-001 | tyⁿɛ́: |
| Mombo | dmb-001 | túlé |
| Togo-Kan | dtk-002 | [kó:ñó bîn] kúǹ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kúnɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kúǹ |
| Yorno-So | dts-001 | kúnú |
| Yorno-So | dts-001 | kúnɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | kúnɔ́- |
| Yorno-So | dts-001 | táŋá-rá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúló |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúlú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | núwⁿɔ́ tɔ́rⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ́rⁿɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | kún-dó |
| yàndà-dòm | dym-000 | kún-dó-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | tórⁿá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | tórⁿó |
| English | eng-000 | ignite |
| English | eng-000 | put |
| English | eng-000 | put in dans |
| English | eng-000 | set on fire |
| English | eng-000 | sheathe |
| français | fra-000 | allumer |
| français | fra-000 | mettre |
| français | fra-000 | rengainer |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | [pòr-kɔ́: gɔ́] kúrⁿú |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàmbí kúrⁿú |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gàrⁿí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kúrⁿú |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | mùrⁿí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋá-ndí |
