Najamba | dbu-000 |
tún |
Najamba | dbu-000 | gànè |
Najamba | dbu-000 | gǎn |
Najamba | dbu-000 | tùnè |
tombo so | dbu-001 | bòdó |
tombo so | dbu-001 | kúndó |
tombo so | dbu-001 | kɔ́gɔ́ |
tombo so | dbu-001 | ɲǎm táŋú-ndá |
Walo | dbw-000 | [tɔ́kɔ̀ pìrè] gǎŋ |
Walo | dbw-000 | gǎŋ |
jàmsǎy | djm-000 | kuno |
jàmsǎy | djm-000 | kurⁿo |
jàmsǎy | djm-000 | nuwⁿotɔrⁿɔ |
Beni | djm-003 | go᷈:: tɔ́rⁿɔ́ |
Beni | djm-003 | gǎyⁿ |
Beni | djm-003 | sɔ́:rú gǎyⁿ |
Perge Tegu | djm-004 | kúló |
Perge Tegu | djm-004 | kɛ̀túgò tán-gá |
Mombo | dmb-001 | gènì táŋgámì |
Mombo | dmb-001 | kòbù nâẁ túlé |
Mombo | dmb-001 | tyⁿɛ́: |
Mombo | dmb-001 | túlé |
Togo-Kan | dtk-002 | [kó:ñó bîn] kúǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | kúnɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | kúǹ |
Yorno-So | dts-001 | kúnú |
Yorno-So | dts-001 | kúnɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | kúnɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | táŋá-rá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúlú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | núwⁿɔ́ tɔ́rⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ́rⁿɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | kún-dó |
yàndà-dòm | dym-000 | kún-dó-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tórⁿá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tórⁿó |
English | eng-000 | ignite |
English | eng-000 | put |
English | eng-000 | put in dans |
English | eng-000 | set on fire |
English | eng-000 | sheathe |
français | fra-000 | allumer |
français | fra-000 | mettre |
français | fra-000 | rengainer |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [pòr-kɔ́: gɔ́] kúrⁿú |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàmbí kúrⁿú |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gàrⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kúrⁿú |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | mùrⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋá-ndí |