Najamba | dbu-000 |
tòŋgèré-ŋgé |
Najamba | dbu-000 | tòŋgèré |
tombo so | dbu-001 | gòmbó |
tombo so | dbu-001 | tò-tòlò-ý |
tombo so | dbu-001 | tòw gìré |
tombo so | dbu-001 | ùnjùm tò-tòló |
tombo so | dbu-001 | ùnjùm tòló |
Walo | dbw-000 | lèy ŋìrⁿɛ́ |
Walo | dbw-000 | tòy-ñìrⁿɛ́ |
Walo | dbw-000 | tɔ̀ŋgɔ̂: |
jàmsǎy | djm-000 | deru |
jàmsǎy | djm-000 | gono |
jàmsǎy | djm-000 | kombetɔgɔ |
jàmsǎy | djm-000 | toyurⁿo |
Beni | djm-003 | lèw-ìrⁿú |
Beni | djm-003 | tòy ìrⁿú |
Beni | djm-003 | tɔ̀g-î: |
Perge Tegu | djm-004 | lòmdó |
Perge Tegu | djm-004 | tòy gìré |
Perge Tegu | djm-004 | tɔ́gúrí-yɛ́ |
Mombo | dmb-001 | tòyè kómbó |
Mombo | dmb-001 | tòŋgé |
Togo-Kan | dtk-002 | bùrò-gònó |
Togo-Kan | dtk-002 | lɛ̀-ùrⁿú |
Togo-Kan | dtk-002 | nàmà-tɔ̀gùrú |
Togo-Kan | dtk-002 | ùrⁿù dèrú |
Yorno-So | dts-001 | bònɔ̀-ýⁿ |
Yorno-So | dts-001 | gòmɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | làgù-gò:nú |
Yorno-So | dts-001 | tòy-bònɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lòg-gònò |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lògù-gònò |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sàtú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ̀:-tɔ̀:-ní: |
yàndà-dòm | dym-000 | tòmòlò-gìdè |
yàndà-dòm | dym-000 | tɔ̌ŋ |
English | eng-000 | depression |
English | eng-000 | hole |
English | eng-000 | pit |
English | eng-000 | shallow hole |
English | eng-000 | slash |
English | eng-000 | tree hole |
français | fra-000 | poquet |
français | fra-000 | trou |
français | fra-000 | trou d’arbre |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | lègì-bòró |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tò: bòró |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tòŋí |