Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
cɛ́m-ká |
Najamba | dbu-000 | pémbá-ndá-m |
tombo so | dbu-001 | pɛ́ndɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ɛ́mmɛ́-mɔ́ |
tombo so | dbu-001 | ɛ́mmɛ́-ndí-yɛ́-mɔ́ |
Walo | dbw-000 | pɛ́ŋgí-ndé-mí |
Walo | dbw-000 | pɛ́ŋí-ndé-mí |
jàmsǎy | djm-000 | emewⁿe |
Beni | djm-003 | pɛ́ŋgí-lú-wú |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ́mbí-lɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ́mbú-wɛ́ |
Mombo | dmb-001 | jwé: |
Mombo | dmb-001 | pɛ́mbyámì |
Togo-Kan | dtk-002 | dègí-nɛ́-m̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́mɛ́-m̀ |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́m-n-ɛ́:-mú |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́m-n-ɛ́:-mɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́ŋɛ́-mɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́m-kú |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́mɛ́-má-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́mɛ́-mɛ́ |
English | eng-000 | confined |
English | eng-000 | cramped |
English | eng-000 | make narrow |
English | eng-000 | narrow |
français | fra-000 | coincé |
français | fra-000 | rendre étroit |
français | fra-000 | resserré |
français | fra-000 | étroit |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | péŋé-ndíyé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | péŋé-ndíyé-mí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɛ́mbɛ́-mí |