Togo-Kan | dtk-002 |
dègí-nɛ́ |
Najamba | dbu-000 | dèndó-ndí |
Najamba | dbu-000 | pémbá-ndí |
tombo so | dbu-001 | dùmbú-ndí-yé |
tombo so | dbu-001 | ɛ́mmɛ́-ndí-yɛ́ |
Walo | dbw-000 | gɔ̀:-ndé |
Walo | dbw-000 | pɛ́ŋí-ndé |
jàmsǎy | djm-000 | eme |
jàmsǎy | djm-000 | gɔyⁿnɔ |
Beni | djm-003 | gɔ̀:-lí |
Beni | djm-003 | pɛ́ŋgí-lí |
Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀yⁿ-nɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ́mbí-lɛ́ |
Mombo | dmb-001 | dúŋgúdyè |
Mombo | dmb-001 | pɛ́mbyɛ̂: |
Togo-Kan | dtk-002 | dègí-nì |
Yorno-So | dts-001 | dùmú-n-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | dùmún-í: |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́m-n-ɛ́: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́m |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́wⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | túkú-ró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | túkú-rú |
yàndà-dòm | dym-000 | dènè-ndì-yè-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dèné-ndí-yé |
yàndà-dòm | dym-000 | dùm-dì-yò-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dúm-dí-yó |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́má-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́mɛ́ |
English | eng-000 | be shortened |
English | eng-000 | become narrow |
English | eng-000 | become short |
English | eng-000 | narrow |
English | eng-000 | short |
français | fra-000 | court |
français | fra-000 | devenir plus court |
français | fra-000 | devenir étroit |
français | fra-000 | se raccourcir |
français | fra-000 | étroit |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dèŋé-ndíyé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | péŋé-ndíyé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɛ́mbí |