| yàndà-dòm | dym-000 |
| gɔ̀bà-lí | |
| Najamba | dbu-000 | gɔ̀bɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | dàà-ndá |
| tombo so | dbu-001 | gɔ̀bɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | táá |
| tombo so | dbu-001 | ànìgé táŋá |
| Walo | dbw-000 | éwré |
| jàmsǎy | djm-000 | la |
| jàmsǎy | djm-000 | wa |
| Beni | djm-003 | lá |
| Beni | djm-003 | tìyá táŋgí |
| Beni | djm-003 | wòró |
| Perge Tegu | djm-004 | lá: |
| Perge Tegu | djm-004 | ígírɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | gɔ́bɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | nólóŋgé gɔ́bɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀gɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | lá: |
| Togo-Kan | dtk-002 | tà:rⁿá-yⁿ táŋá |
| Togo-Kan | dtk-002 | tɛ́wɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ̀bɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ̀bɔ́- |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ́bɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | tá: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gàgú látú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | látá |
| yàndà-dòm | dym-000 | gɔ̀bɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | làlùŋ gɔ̀bɔ́ |
| English | eng-000 | become friends |
| English | eng-000 | claim |
| English | eng-000 | claim for oneself |
| English | eng-000 | friendship |
| English | eng-000 | lay claim to |
| English | eng-000 | pull |
| English | eng-000 | pull trigger |
| English | eng-000 | set |
| English | eng-000 | set cock |
| français | fra-000 | amitié |
| français | fra-000 | relever |
| français | fra-000 | relever chien |
| français | fra-000 | revendiquer |
| français | fra-000 | s’approprier |
| français | fra-000 | tirer |
| français | fra-000 | tirer gâchette |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | lá: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tìyá táŋí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | wòró |
