Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
màrá |
Najamba | dbu-000 | dìbè |
Najamba | dbu-000 | dìbí |
Najamba | dbu-000 | mɛ̀: |
Najamba | dbu-000 | mɛ́: |
tombo so | dbu-001 | dìmbé |
tombo so | dbu-001 | màndá |
tombo so | dbu-001 | màná |
Walo | dbw-000 | mɛ̀rⁿí |
Walo | dbw-000 | m̀bàrá |
jàmsǎy | djm-000 | ma |
jàmsǎy | djm-000 | marⁿa |
Gourou | djm-001 | màrⁿá |
Beni | djm-003 | màrá |
Beni | djm-003 | màrⁿá |
Beni | djm-003 | ósù màrá |
Perge Tegu | djm-004 | màrá |
Perge Tegu | djm-004 | mùsó |
Mombo | dmb-001 | kábé |
Mombo | dmb-001 | máré |
Togo-Kan | dtk-002 | dùŋó |
Togo-Kan | dtk-002 | mòr-î: |
Togo-Kan | dtk-002 | sárⁿ-ì: |
Togo-Kan | dtk-002 | sárⁿ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | màná- |
Yorno-So | dts-001 | mànú |
Yorno-So | dts-001 | màrá- |
Yorno-So | dts-001 | mǎn |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | màrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | m̀bàrá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | m̀bàrú |
yàndà-dòm | dym-000 | màdà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | màdú |
yàndà-dòm | dym-000 | mòndá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | mɔ̀ndɔ́ |
English | eng-000 | become lost |
English | eng-000 | disappear |
English | eng-000 | extinct |
English | eng-000 | go astray |
English | eng-000 | lose |
English | eng-000 | lose one’s way |
English | eng-000 | seal |
English | eng-000 | seal up |
français | fra-000 | disparaître |
français | fra-000 | extirper |
français | fra-000 | perdre |
français | fra-000 | perdre son chemin |
français | fra-000 | sceller |
français | fra-000 | s’égarer |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | màrá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | màrⁿí |