Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
zɔ̀gú |
Najamba | dbu-000 | dǎ: gwè |
Najamba | dbu-000 | dǎ: gwé |
Najamba | dbu-000 | gwè |
Najamba | dbu-000 | pùjè |
Najamba | dbu-000 | pújí |
Najamba | dbu-000 | pújó-gí |
Najamba | dbu-000 | sànè |
Najamba | dbu-000 | sán |
tombo so | dbu-001 | jɔ̀gɔ́ |
tombo so | dbu-001 | púgúdí-yó |
tombo so | dbu-001 | púgúdó |
tombo so | dbu-001 | pɛ́lɛ́ |
Walo | dbw-000 | bɛ̀:rí |
Walo | dbw-000 | dàrí |
Walo | dbw-000 | púsó |
Walo | dbw-000 | sáytí |
Walo | dbw-000 | sáyá |
jàmsǎy | djm-000 | jɔgɔ |
jàmsǎy | djm-000 | pɔgɔjɔ |
jàmsǎy | djm-000 | pɔjɔ |
Gourou | djm-001 | zɔ̀ɣɔ́ |
Beni | djm-003 | dǎr |
Beni | djm-003 | sáyá |
Perge Tegu | djm-004 | jɔ̀gɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | mèŋgèré |
Mombo | dmb-001 | píjágè |
Mombo | dmb-001 | píjɛ́ |
Mombo | dmb-001 | tɛ́bágè |
Mombo | dmb-001 | tɛ́bɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | mɛ̀wⁿɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tɛ́wɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | jɔ̀gɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | jɔ̀gɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | pɔ́jú-gú |
Yorno-So | dts-001 | pɔ́jɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | pɔ́jɔ́-gɔ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zɔ̀gɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | gùyò-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gùyó |
yàndà-dòm | dym-000 | pɔ́zá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pɔ́zú-gá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pɔ́zú-gɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | pɔ́zɔ́ |
English | eng-000 | break |
English | eng-000 | break by hitting |
English | eng-000 | break up |
English | eng-000 | cause to crumble |
English | eng-000 | crumble |
English | eng-000 | granulate |
English | eng-000 | shatter |
English | eng-000 | smash |
français | fra-000 | briser |
français | fra-000 | casser |
français | fra-000 | se briser |
français | fra-000 | s’émietter |
français | fra-000 | émietter |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gùyó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɔ́sɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɔ́sɔ́-gí |