| ภาษาไทย | tha-000 |
| ฮีบรู | |
| Afrikaans | afr-000 | Die brief aan die Hebreërs |
| Afrikaans | afr-000 | Hebreeus |
| toskërishte | als-000 | hebraik |
| алтай тил | alt-000 | Павел апостолдыҥ еврейлерге самаразы |
| አማርኛ | amh-000 | እብራይስጥ |
| አማርኛ | amh-000 | ወደ ዕብራውያን |
| Englisce sprǣc | ang-000 | Hebrēas |
| العربية | arb-000 | الرسالة إلى العبرانيين |
| العربية | arb-000 | العبرية |
| asturianu | ast-000 | Carta a los Hebreos |
| asturianu | ast-000 | hebréu |
| авар мацӀ | ava-000 | Жугьутӏазухъе кагъат |
| تۆرکجه | azb-000 | عیبرانیلره مکتوبو |
| Torki | azb-001 | İbranilərə məktubu |
| azərbaycanca | azj-000 | ibrani |
| azərbaycanca | azj-000 | İbranilərə məktubu |
| Азәрбајҹан дили | azj-001 | Ибраниләрә мәктубу |
| беларуская | bel-000 | Ліст да Гебраяў |
| беларуская | bel-000 | яўрэйскае |
| тарашкевіца | bel-001 | Пасланьне да Габрэяў |
| biełaruskaja łacinka | bel-002 | List da Hiebrajaŭ |
| biełaruskaja łacinka | bel-002 | Pasłańnie da Habrejaŭ |
| বাংলা | ben-000 | ইব্রীয়দের প্রতি পত্র |
| বাংলা | ben-000 | হিব্রু |
| bosanski | bos-000 | hebrejsko pismo |
| босански | bos-001 | хебрејско писмо |
| brezhoneg | bre-000 | Lizher d’an Hebreed |
| brezhoneg | bre-000 | hebraek |
| बरʼ | brx-000 | हिब्रू |
| български | bul-000 | Послание към евреите |
| български | bul-000 | иврит |
| català | cat-000 | Epístola als Hebreus |
| català | cat-000 | hebreu |
| čeština | ces-000 | List Židům |
| čeština | ces-000 | hebrejské |
| нохчийн мотт | che-000 | жугтийн |
| нохчийн мотт | che-000 | Ӏебархошка яздина кехат |
| Noxçiyn mott | che-002 | Jebarxoşka yazdina kexat |
| ѩзыкъ словѣньскъ | chu-000 | Ко ѥврє́ѥмъ |
| чӑваш | chv-000 | Павел апостол еврейсем патне янӑ ҫыру |
| سۆرانی | ckb-000 | هیبرێ |
| 普通话 | cmn-000 | 希伯来书 |
| 普通话 | cmn-000 | 希伯来人的 |
| 普通话 | cmn-000 | 希伯来文 |
| 普通话 | cmn-000 | 希伯来的 |
| 普通话 | cmn-000 | 希伯来语的 |
| 普通话 | cmn-000 | 致希伯来人书 |
| 國語 | cmn-001 | 希伯來文 |
| 國語 | cmn-001 | 希伯來書 |
| 國語 | cmn-001 | 致希伯來人書 |
| ϯⲁⲥⲡⲓ ⲛⲣⲉⲙⲣⲏⲥ | cop-000 | Ⲡⲣⲟⲥ Ϩⲉⲃⲣⲉⲟⲥ |
| Kernowek | cor-000 | An Epystyl dhe’n Ebrowyon |
| Cymraeg | cym-000 | Hebreig |
| Cymraeg | cym-000 | Y Llythyr at yr Hebreaid |
| dansk | dan-000 | Brevet til Hebræerne |
| dansk | dan-000 | hebraisk |
| Deutsch | deu-000 | Der Brief an die Hebräer |
| Deutsch | deu-000 | Hebräisch |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | hebrejski |
| རྫོང་ཁ་ | dzo-000 | ཧེ་བྲུ་ཡིག་གུ |
| eesti | ekk-000 | Kiri Heebrealastele |
| eesti | ekk-000 | heebrea |
| ελληνικά | ell-000 | Εβραϊκό |
| ελληνικά | ell-000 | Επιστολή προς Εβραίους |
| English | eng-000 | Epistle to the Hebrews |
| English | eng-000 | Hebraic |
| English | eng-000 | Hebraical |
| English | eng-000 | Hebrew |
| Esperanto | epo-000 | Epistolo al la Hebreoj |
| euskara | eus-000 | Hebertarrei Gutuna |
| euskara | eus-000 | hebreera |
| Ɛʋɛgbɛ | ewe-000 | Hebritɔwo |
| Ɛʋɛgbɛ | ewe-000 | hebrigbeŋɔŋlɔ |
| føroyskt | fao-000 | Bræviðtil Hebrearar |
| føroyskt | fao-000 | hebraiskt |
| vosa Vakaviti | fij-000 | Ai vola i Paula vei ira na Iperiu |
| Wikang Filipino | fil-000 | Hebrew |
| suomi | fin-000 | Kirje heprealaisille |
| suomi | fin-000 | heprealainen |
| suomi | fin-000 | hepreankielinen |
| français | fra-000 | hébreu |
| français | fra-000 | Épître aux Hébreux |
| Frysk | fry-000 | Brief oan de Hebreeën |
| Frysk | fry-000 | Hebreeuwsk |
| lenghe furlane | fur-000 | Letare ai Ebreos |
| lenghe furlane | fur-000 | ebreu |
| gagauz dili | gag-000 | Kiyat çıfıtlara |
| Гагаузча | gag-001 | Кият чыфытлара |
| Gàidhlig | gla-000 | Eabhra |
| Gàidhlig | gla-000 | Eabhruidheach |
| Gaeilge | gle-000 | Eabhrach |
| Gaeilge | gle-000 | Eabhraigh |
| Gaeilge | gle-000 | Eaḃraiġ |
| galego | glg-000 | Carta aos Hebreos |
| galego | glg-000 | Hebreo |
| ἑλληνικὴ γλῶττα | grc-000 | Πρὸς Ἑβραίους |
| Schwizerdütsch | gsw-000 | Hebräisch |
| ગુજરાતી | guj-000 | હિબ્રૂઓને પત્ર |
| ગુજરાતી | guj-000 | હીબ્રુ |
| kreyòl ayisyen | hat-000 | Ebre |
| Hausa | hau-000 | Ibraniyawa |
| עברית | heb-000 | האיגרת אל העברים |
| עברית | heb-000 | עברי |
| हिन्दी | hin-000 | इब्रानियों |
| हिन्दी | hin-000 | हिब्रू |
| hrvatski | hrv-000 | Poslanica Hebrejima |
| hrvatski | hrv-000 | hebrejsko pismo |
| hornjoserbšćina | hsb-000 | List Hebrejam |
| hornjoserbšćina | hsb-000 | hebrejsce |
| magyar | hun-000 | A zsidókhoz írt levél |
| magyar | hun-000 | Héber |
| արևելահայերեն | hye-000 | Եբրայեցիներին |
| արևելահայերեն | hye-000 | եբրայական |
| interlingua | ina-000 | Epistola al Hebreos |
| bahasa Indonesia | ind-000 | Ibrani |
| bahasa Indonesia | ind-000 | Surat kepada Orang Ibrani |
| íslenska | isl-000 | Hebreabréfið |
| íslenska | isl-000 | hebreskt |
| italiano | ita-000 | Lettera agli Ebrei |
| italiano | ita-000 | ebraico |
| basa Jawa | jav-000 | Layang Ibrani |
| 日本語 | jpn-000 | ヘブライ人への手紙 |
| 日本語 | jpn-000 | ヘブライ文字 |
| qaraqalpaq tili | kaa-000 | Yevreylerge jazılgʻan xat |
| Қарақалпақ тили | kaa-001 | Еврейлерге жазылған хат |
| kalaallisut | kal-000 | Hebræerinut allakkat |
| ಕನ್ನಡ | kan-000 | ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ |
| ಕನ್ನಡ | kan-000 | ಹೀಬ್ರೂ |
| كأشر | kas-000 | ہِبرِو |
| ქართული | kat-000 | ებრაელთა მიმართ |
| ქართული | kat-000 | ებრაული |
| қазақ | kaz-000 | Еврейлерге арналған хат |
| қазақ | kaz-000 | иврит жазуы |
| قازاق ٴتىلى | kaz-001 | ەۆرەيلەرگە ارنالعان حات |
| Qazaq tili | kaz-002 | Evreylerge arnalğan xat |
| kriolu kabuverdianu | kea-000 | ebraiku |
| монгол | khk-000 | Еврей |
| монгол | khk-000 | еврей |
| ភាសាខ្មែរ | khm-000 | អ៊ីស្រាអែល |
| кыргыз | kir-000 | Иврит |
| кыргыз | kir-000 | Эврейлерге жазган каты |
| قیرغیز تیلى | kir-001 | ەۋرەيلەرگە جازعان قاتى |
| Kırgızça | kir-002 | Evreylerge cazğan qatı |
| хакас тили | kjh-000 | Еврейлерге пічік |
| Kurmancî | kmr-000 | Nameya ji Îbraniyan re |
| Kurmancî | kmr-000 | Ne’ma Îbranîyaṟa |
| Кöрди | kmr-001 | Нә’ма Ибранийар’а |
| 한국어 | kor-000 | 히브리 문자 |
| 한국어 | kor-000 | 히브리서 |
| Kölsch | ksh-000 | hebrääjesche Schreff |
| къумукъ тил | kum-000 | Ягьудилеге язылгъан кагъыз |
| ລາວ | lao-000 | ຮີບຣິວ |
| latine | lat-000 | Epistula ad Hebraeos |
| Limburgs | lim-000 | Hebreeë |
| lingála | lin-000 | Mokanda na Baebré |
| lietuvių | lit-000 | Laiškas žydams |
| lietuvių | lit-000 | hebrajų |
| لوری | lrc-000 | عئبری |
| Lëtzebuergesch | ltz-000 | Hebräer |
| Lëtzebuergesch | ltz-000 | Hebräesch |
| latviešu | lvs-000 | Vēstule Ebrejiem |
| latviešu | lvs-000 | ivrits |
| മലയാളം | mal-000 | ഹീബ്രു |
| മലയാളം | mal-000 | ഹെബ്രായര്ക്കെഴുതിയ ലേഖനം |
| मराठी | mar-000 | इब्री लोकांस पत्र |
| मराठी | mar-000 | हिब्रू |
| македонски | mkd-000 | Послание до Евреите |
| македонски | mkd-000 | хебрејско писмо |
| teny malagasy | mlg-000 | Epistolan’i Paoly ho an’ny Hebreo |
| Malti | mlt-000 | L-ittra lil-Lhud |
| မြန်မာဘာသာ | mya-000 | ဟီဗရူး |
| မြန်မာဘာသာ | mya-000 | ဟေဗြဲဩဝါဒစာ |
| مازرونی | mzn-000 | عبری |
| Nāhuatlahtōlli | nci-000 | Yuditecah Amatlacuilolli |
| Plattdüütsch | nds-000 | Hebräerbreef |
| Nederlands | nld-000 | Brief aan de Hebreeën |
| Nederlands | nld-000 | Hebreeuws |
| nynorsk | nno-000 | Brevet til hebrearane |
| nynorsk | nno-000 | hebraisk |
| bokmål | nob-000 | Brevet til hebreerne |
| bokmål | nob-000 | hebraisk |
| नेपाली | npi-000 | हिब्रु |
| नेपाली | npi-000 | हिब्रूहरूको निम्ति पत्र |
| ଓଡ଼ିଆ | ory-000 | ହେବ୍ର୍ୟୁ |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | Апостол Павелы фыстӕг дзуттӕгтӕм |
| ਪੰਜਾਬੀ | pan-000 | ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਪੱਤ੍ਰੀ |
| ਪੰਜਾਬੀ | pan-000 | ਹਿਬਰੂ |
| Papiamentu | pap-000 | Hebreonan |
| فارسی | pes-000 | عبرانیان |
| فارسی | pes-000 | عبری |
| Farsi | pes-002 | ebrâniyân |
| polski | pol-000 | List do Hebrajczyków |
| polski | pol-000 | hebrajski |
| polski | pol-000 | hebrajskie |
| polski | pol-000 | Żydów |
| português | por-000 | Epístola aos Hebreus |
| português | por-000 | hebraica |
| português | por-000 | hebraicas |
| português | por-000 | hebraico |
| português | por-000 | hebreu |
| português | por-000 | judaico |
| português | por-000 | judeu |
| Mahsudi | pst-000 | د عبرانيانو په نوم خط |
| lingua rumantscha | roh-000 | ebraic |
| română | ron-000 | Epistola către evrei |
| română | ron-000 | ebraică |
| Лимба молдовеняскэ | ron-001 | Епистола кэтре еврей |
| limba moldovenească | ron-002 | Epistola către evrei |
| русский | rus-000 | Послание к Евреям |
| русский | rus-000 | иврит |
| саха тыла | sah-000 | Павел апостол Еврейдэргэ илдьит суруга |
| lingua siciliana | scn-000 | Littra a l’Ebbrei |
| Žemaitiu | sgs-000 | Laišks žīdams |
| සිංහල | sin-000 | හීබෲ |
| slovenčina | slk-000 | List Židom |
| slovenčina | slk-000 | hebrejské |
| slovenščina | slv-000 | Pismo Hebrejcem |
| slovenščina | slv-000 | hebrejski |
| davvisámegiella | sme-000 | Girji hebrealaččaide |
| julevsámegiella | smj-000 | Girjje hebreajda |
| gagana faʻa Samoa | smo-000 | O le tusi ia Eperu |
| Soomaaliga | som-000 | Cibraaniyada |
| español | spa-000 | Epístola a los hebreos |
| español | spa-000 | hebreo |
| shqip | sqi-000 | Letra drejtuar Hebrenjve |
| српски | srp-000 | Посланица апостола Павла Јеврејима |
| српски | srp-000 | хебрејско писмо |
| srpski | srp-001 | Poslanica apostola Pavla Jevrejima |
| srpski | srp-001 | hebrejsko pismo |
| svenska | swe-000 | Hebreerbrevet |
| svenska | swe-000 | hebreiska |
| Kiswahili | swh-000 | Kiebrania |
| Kiswahili | swh-000 | Waraka kwa Waebrania |
| ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ | syc-000 | ܕܠܘܬ ܥܒܪܝܐ |
| табасаран чӀал | tab-000 | Жугьдариз кагъаз |
| தமிழ் | tam-000 | எபிரெயருக்கு எழுதிய நிருபம் |
| தமிழ் | tam-000 | ஹீப்ரு |
| tatar tele | tat-000 | Yevreylärgä xat |
| татарча | tat-001 | Еврейләргә хат |
| تاتار تلی | tat-006 | يېۋرېيلەرگە خات |
| తెలుగు | tel-000 | హీబ్రు |
| тоҷикӣ | tgk-000 | Ибриён |
| tojikī | tgk-001 | Ibrijon |
| تاجیکی | tgk-002 | عبریان |
| Tagalog | tgl-000 | Sulat sa mga Hebreo |
| lea fakatonga | ton-000 | tohinima fakahepelū |
| türkmençe | tuk-000 | Ýewreýlere hat |
| Түркменче | tuk-001 | Еврейлере хат |
| Türkçe | tur-000 | İbrani |
| Türkçe | tur-000 | İbranilere mektup |
| тыва дыл | tyv-000 | Еврейлерге чагаа |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىبرانىيلارغا يېزىلغان خەت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىبرانىچە |
| Uyghurche | uig-001 | Ibraniylargha yézilghan xet |
| Уйғурчә | uig-003 | Ибранийларға йезилған хәт |
| українська | ukr-000 | Послання до євреїв |
| українська | ukr-000 | іврит |
| اردو | urd-000 | عبرانی |
| اردو | urd-000 | عبرانیوں کے نام کا خط |
| oʻzbek | uzn-000 | Ibroniylarga maktubi |
| oʻzbek | uzn-000 | ibroniy |
| Ўзбекча | uzn-001 | Иброний |
| Ўзбекча | uzn-001 | Ибронийларга мактуби |
| أۇزبېك ﺗﻴﻠی | uzn-002 | ئىبرانىيلەرگە مەكتۇبى |
| vepsän kel’ | vep-000 | Kirjeine evrejalaižile |
| tiếng Việt | vie-000 | Chữ Do Thái |
| tiếng Việt | vie-000 | Thư gởi các tín hữu Do Thái |
| Walser | wae-000 | Hebräiš |
| kàllaama wolof | wol-000 | Yawut ya |
| хальмг келн | xal-000 | Евреймүдт илгәсн бичг |
| ייִדיש | ydd-000 | Hebr |
| ייִדיש | ydd-000 | דער בריװ צו די ייִדן |
| èdè Yorùbá | yor-000 | Awo̩n Heberu |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | Ibrani |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | Surat kepada Orang Ibrani |
| بهاس مليسيا | zsm-001 | سورت كڤد اورڠ عبراني |
| isiZulu | zul-000 | i-Hebrew |
