にほんご | jpn-002 |
はえ |
English | eng-000 | beauty |
English | eng-000 | fame |
English | eng-000 | flies |
English | eng-000 | fly |
English | eng-000 | glory |
English | eng-000 | honor |
English | eng-000 | minnow |
English | eng-000 | praise |
English | eng-000 | south wind |
English | eng-000 | southerly wind |
English | eng-000 | splendor |
日本語 | jpn-000 | 南風 |
日本語 | jpn-000 | 映 |
日本語 | jpn-000 | 映え |
日本語 | jpn-000 | 栄 |
日本語 | jpn-000 | 蝿 |
日本語 | jpn-000 | 蠅 |
日本語 | jpn-000 | 鮠 |
にほんご | jpn-002 | なんぷう |
にほんご | jpn-002 | はや |
にほんご | jpn-002 | みなみかぜ |
にほんご | jpn-002 | ハエ |
にほんご | jpn-002 | ハヤ |
福島方言 | jpn-023 | 蝿 |
福島方言 | jpn-023 | 蠅 |
ふくしまほうげん | jpn-024 | ひゃあ |
ふくしまほうげん | jpn-024 | ひゃー |
Fukushima hōgen | jpn-025 | hyaa |
茨城弁 | jpn-026 | 蝿め |
茨城弁 | jpn-026 | 蠅め |
いばらきべん | jpn-027 | へえめ |
いばらきべん | jpn-027 | へーめ |
Ibaraki-ben | jpn-028 | heeme |
薩隅方言 | jpn-141 | 南ん風 |
薩隅方言 | jpn-141 | 南風 |
薩隅方言 | jpn-141 | 蝿 |
薩隅方言 | jpn-141 | 蠅 |
さつぐうほうげん | jpn-142 | はえんかぜ |
さつぐうほうげん | jpn-142 | へ |
Satsugū hōgen | jpn-143 | haenkaze |
Satsugū hōgen | jpn-143 | he |
八丈方言 | jpn-147 | 蝿め |
八丈方言 | jpn-147 | 蠅め |
はちじょうほうげん | jpn-148 | へえめ |
はちじょうほうげん | jpn-148 | へーめ |
Hachijō hōgen | jpn-149 | heeme |
нихонго | jpn-153 | хаэ |
Latina Nova | lat-003 | Leuciscus macropus |
русский | rus-000 | елец |
русский | rus-000 | муха |
русский | rus-000 | слава |
Uchinaaguchi | ryu-000 | feekaji |
Uchinaaguchi | ryu-000 | hee |
ウチナーグチ | ryu-004 | ふぇーかじ |
ウチナーグチ | ryu-004 | へえ |
ウチナーグチ | ryu-004 | へー |
沖縄口 | ryu-005 | 南風 |
沖縄口 | ryu-005 | 蝿 |
沖縄口 | ryu-005 | 蠅 |