日本語 | jpn-000 |
可愛そう |
English | eng-000 | deplorable |
English | eng-000 | painful |
English | eng-000 | pathetic |
English | eng-000 | pitiable |
English | eng-000 | pitiful |
English | eng-000 | sad |
English | eng-000 | unfortunate |
日本語 | jpn-000 | 可哀想 |
日本語 | jpn-000 | 心苦しい |
にほんご | jpn-002 | かわいそう |
にほんご | jpn-002 | こころぐるしい |
青森方言 | jpn-008 | むぞい |
あおもりほうげん | jpn-009 | むぞい |
Aomori hōgen | jpn-010 | muzoi |
秋田弁 | jpn-011 | むぞい |
あきたべん | jpn-012 | むぞい |
Akita-ben | jpn-013 | muzoi |
岩手方言 | jpn-014 | むぞい |
いわてほうげん | jpn-015 | むぞい |
Iwate hōgen | jpn-016 | muzoi |
山形弁 | jpn-017 | むぞい |
やまがたべん | jpn-018 | むぞい |
Yamagata-ben | jpn-019 | muzoi |
宮城方言 | jpn-020 | むぞい |
みやぎほうげん | jpn-021 | むぞい |
Miyagi hōgen | jpn-022 | muzoi |
福島方言 | jpn-023 | むぞい |
ふくしまほうげん | jpn-024 | むぞい |
Fukushima hōgen | jpn-025 | muzoi |
Uchinaaguchi | ryu-000 | chimugurisan |
Uchinaaguchi | ryu-000 | chimugurusan |
ウチナーグチ | ryu-004 | ちむぐりさん |
ウチナーグチ | ryu-004 | ちむぐるさん |
沖縄口 | ryu-005 | 肝苦さん |