長崎弁 | jpn-129 |
気張る |
English | eng-000 | do one’s best |
English | eng-000 | go for it |
English | eng-000 | keep at it |
English | eng-000 | persevere |
English | eng-000 | pull through |
日本語 | jpn-000 | 頑張る |
にほんご | jpn-002 | がんばる |
博多弁 | jpn-123 | 気張る |
はかたべん | jpn-124 | きばる |
Hakata-ben | jpn-125 | kibaru |
ながさきべん | jpn-130 | きばる |
Nagasaki-ben | jpn-131 | kibaru |
熊本弁 | jpn-132 | 気張る |
くまもとべん | jpn-133 | きばる |
Kumamoto-ben | jpn-134 | kibaru |
宮崎弁 | jpn-138 | 気張る |
みやざきべん | jpn-139 | きばる |
Miyazaki-ben | jpn-140 | kibaru |
薩隅方言 | jpn-141 | 気張る |
さつぐうほうげん | jpn-142 | きばる |
Satsugū hōgen | jpn-143 | kibaru |
沖縄大和口 | jpn-144 | 気張る |
ウチナーヤマトゥグチ | jpn-145 | きばる |
Uchinaa Yamatuguchi | jpn-146 | kibaru |