gwong2dung1 wa2 | yue-003 |
neoi5 |
U+ | art-254 | 3F0F |
U+ | art-254 | 5973 |
U+ | art-254 | 5A1E |
U+ | art-254 | 6D7D |
U+ | art-254 | 7C79 |
U+ | art-254 | 812E |
U+ | art-254 | 8147 |
U+ | art-254 | 91F9 |
U+ | art-254 | 9495 |
U+ | art-254 | 9912 |
U+ | art-254 | 9927 |
U+ | art-254 | 9981 |
U+ | art-254 | 9BBE |
U+ | art-254 | 9BD8 |
普通话 | cmn-000 | 㼏 |
普通话 | cmn-000 | 女 |
普通话 | cmn-000 | 娞 |
普通话 | cmn-000 | 浽 |
普通话 | cmn-000 | 籹 |
普通话 | cmn-000 | 腇 |
普通话 | cmn-000 | 钕 |
普通话 | cmn-000 | 馁 |
國語 | cmn-001 | 㼏 |
國語 | cmn-001 | 女 |
國語 | cmn-001 | 娞 |
國語 | cmn-001 | 浽 |
國語 | cmn-001 | 脮 |
國語 | cmn-001 | 腇 |
國語 | cmn-001 | 釹 |
國語 | cmn-001 | 餒 |
國語 | cmn-001 | 餧 |
國語 | cmn-001 | 鮾 |
國語 | cmn-001 | 鯘 |
Hànyǔ | cmn-003 | n3 |
Hànyǔ | cmn-003 | nei2 |
Hànyǔ | cmn-003 | nei3 |
Hànyǔ | cmn-003 | nuu3 |
Hànyǔ | cmn-003 | nü |
Hànyǔ | cmn-003 | něi |
Hànyǔ | cmn-003 | nǚ |
Hànyǔ | cmn-003 | nǜ |
Hànyǔ | cmn-003 | ru3 |
Hànyǔ | cmn-003 | rǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | sui1 |
Hànyǔ | cmn-003 | wei4 |
English | eng-000 | bad |
English | eng-000 | bruised |
English | eng-000 | cake |
English | eng-000 | courage |
English | eng-000 | daughter |
English | eng-000 | drizzling |
English | eng-000 | etc. |
English | eng-000 | famished |
English | eng-000 | female |
English | eng-000 | feminine |
English | eng-000 | girl |
English | eng-000 | hungry |
English | eng-000 | lady |
English | eng-000 | maiden |
English | eng-000 | misty |
English | eng-000 | neodymium |
English | eng-000 | putrid |
English | eng-000 | same as |
English | eng-000 | starve |
English | eng-000 | starving |
English | eng-000 | woman |
English | eng-000 | wounded |
客家話 | hak-000 | 女 |
客家話 | hak-000 | 浽 |
客家話 | hak-000 | 腇 |
客家話 | hak-000 | 餒 |
客家話 | hak-000 | 餧 |
客家話 | hak-000 | 鮾 |
客家話 | hak-000 | 鯘 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gni3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lui3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ne1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ng3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiu3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ni3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nui1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nui3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | sui1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | vui3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | vui5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wi5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wui3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wui5 |
客家话 | hak-006 | 女 |
客家话 | hak-006 | 浽 |
客家话 | hak-006 | 籹 |
客家话 | hak-006 | 腇 |
客家话 | hak-006 | 馁 |
日本語 | jpn-000 | 女 |
日本語 | jpn-000 | 腇 |
日本語 | jpn-000 | 釹 |
日本語 | jpn-000 | 餒 |
Nihongo | jpn-001 | dai |
Nihongo | jpn-001 | jo |
Nihongo | jpn-001 | me |
Nihongo | jpn-001 | musume |
Nihongo | jpn-001 | nai |
Nihongo | jpn-001 | nyo |
Nihongo | jpn-001 | nyou |
Nihongo | jpn-001 | onna |
Nihongo | jpn-001 | ueru |
Nihongo | jpn-001 | wa |
Nihongo | jpn-001 | wai |
한국어 | kor-000 | 녀 |
한국어 | kor-000 | 뇌 |
한국어 | kor-000 | 여 |
Hangungmal | kor-001 | noy |
Hangungmal | kor-001 | nye |
韓國語 | kor-002 | 女 |
韓國語 | kor-002 | 餒 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 女 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | niǔ |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | njiǔ |
tiếng Việt | vie-000 | nuôi |
tiếng Việt | vie-000 | nữa |
𡨸儒 | vie-001 | 女 |
𡨸儒 | vie-001 | 餒 |
廣東話 | yue-000 | 㼏 |
廣東話 | yue-000 | 女 |
廣東話 | yue-000 | 娞 |
廣東話 | yue-000 | 浽 |
廣東話 | yue-000 | 脮 |
廣東話 | yue-000 | 腇 |
廣東話 | yue-000 | 釹 |
廣東話 | yue-000 | 餒 |
廣東話 | yue-000 | 餧 |
廣東話 | yue-000 | 鮾 |
廣東話 | yue-000 | 鯘 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyu5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | leoi2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | leoi4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | leoi5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | leoi6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | loi5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nei6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | neoi2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | neoi4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | neoi6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | noi5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | seoi1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wai3 |
广东话 | yue-004 | 㼏 |
广东话 | yue-004 | 女 |
广东话 | yue-004 | 娞 |
广东话 | yue-004 | 浽 |
广东话 | yue-004 | 籹 |
广东话 | yue-004 | 腇 |
广东话 | yue-004 | 钕 |
广东话 | yue-004 | 馁 |