gwong2dung1 wa2 | yue-003 |
gwaang6 |
U+ | art-254 | 4FC7 |
U+ | art-254 | 8A86 |
U+ | art-254 | 901B |
普通话 | cmn-000 | 俇 |
普通话 | cmn-000 | 逛 |
國語 | cmn-001 | 俇 |
國語 | cmn-001 | 誆 |
國語 | cmn-001 | 逛 |
Hànyǔ | cmn-003 | guang3 |
Hànyǔ | cmn-003 | guang4 |
Hànyǔ | cmn-003 | guàng |
Hànyǔ | cmn-003 | kuang1 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuang2 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuang3 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuang4 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuáng |
English | eng-000 | abrupt |
English | eng-000 | cheat |
English | eng-000 | hoax |
English | eng-000 | lie |
English | eng-000 | quick |
English | eng-000 | ramble |
English | eng-000 | roam |
English | eng-000 | stroll |
English | eng-000 | swindle |
English | eng-000 | wander |
English | eng-000 | wander about |
客家話 | hak-000 | 俇 |
客家話 | hak-000 | 誆 |
客家話 | hak-000 | 逛 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kiong1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kong2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | k’wong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | k’wong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ong2 |
客家话 | hak-006 | 俇 |
客家话 | hak-006 | 逛 |
日本語 | jpn-000 | 俇 |
日本語 | jpn-000 | 逛 |
Nihongo | jpn-001 | awatadashiisama |
Nihongo | jpn-001 | gau |
Nihongo | jpn-001 | hashiru |
Nihongo | jpn-001 | kau |
Nihongo | jpn-001 | kou |
Nihongo | jpn-001 | kyau |
Nihongo | jpn-001 | kyou |
Hangungmal | kor-001 | kwang |
韓國語 | kor-002 | 俇 |
廣東話 | yue-000 | 俇 |
廣東話 | yue-000 | 誆 |
廣東話 | yue-000 | 逛 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gong2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwang6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwong2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwong6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hong1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kong4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwaang3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwong4 |
广东话 | yue-004 | 俇 |
广东话 | yue-004 | 逛 |