dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 |
xiəi |
U+ | art-254 | 4FD9 |
U+ | art-254 | 5E0C |
U+ | art-254 | 665E |
U+ | art-254 | 7A00 |
普通话 | cmn-000 | 俙 |
普通话 | cmn-000 | 希 |
普通话 | cmn-000 | 晞 |
普通话 | cmn-000 | 稀 |
國語 | cmn-001 | 俙 |
國語 | cmn-001 | 希 |
國語 | cmn-001 | 晞 |
國語 | cmn-001 | 稀 |
Hànyǔ | cmn-003 | xī |
English | eng-000 | dawn |
English | eng-000 | dry |
English | eng-000 | expect |
English | eng-000 | hope |
English | eng-000 | pretend |
English | eng-000 | rare |
English | eng-000 | scarce |
English | eng-000 | sparse |
English | eng-000 | strive for |
English | eng-000 | unusual |
日本語 | jpn-000 | 俙 |
日本語 | jpn-000 | 希 |
日本語 | jpn-000 | 晞 |
日本語 | jpn-000 | 稀 |
Nihongo | jpn-001 | honoka |
Nihongo | jpn-001 | kai |
Nihongo | jpn-001 | kawaku |
Nihongo | jpn-001 | ke |
Nihongo | jpn-001 | ki |
Nihongo | jpn-001 | kobihetsurau |
Nihongo | jpn-001 | koinegau |
Nihongo | jpn-001 | mabara |
Nihongo | jpn-001 | mare |
Nihongo | jpn-001 | utsutaeru |
한국어 | kor-000 | 희 |
Hangungmal | kor-001 | huy |
韓國語 | kor-002 | 俙 |
韓國語 | kor-002 | 希 |
韓國語 | kor-002 | 晞 |
韓國語 | kor-002 | 稀 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 俙 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 希 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 晞 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 稀 |
tiếng Việt | vie-000 | hi |
tiếng Việt | vie-000 | hơi |
𡨸儒 | vie-001 | 希 |
𡨸儒 | vie-001 | 稀 |
廣東話 | yue-000 | 俙 |
廣東話 | yue-000 | 希 |
廣東話 | yue-000 | 晞 |
廣東話 | yue-000 | 稀 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hei1 |
广东话 | yue-004 | 俙 |
广东话 | yue-004 | 希 |
广东话 | yue-004 | 晞 |
广东话 | yue-004 | 稀 |