| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | 
| hiǒ | 
| U+ | art-254 | 5B87 | 
| U+ | art-254 | 79B9 | 
| U+ | art-254 | 7FBD | 
| U+ | art-254 | 96E8 | 
| 普通话 | cmn-000 | 宇 | 
| 普通话 | cmn-000 | 禹 | 
| 普通话 | cmn-000 | 羽 | 
| 普通话 | cmn-000 | 雨 | 
| 國語 | cmn-001 | 宇 | 
| 國語 | cmn-001 | 羽 | 
| 國語 | cmn-001 | 雨 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | hù | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yù | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yǔ | 
| English | eng-000 | building | 
| English | eng-000 | eaves | 
| English | eng-000 | feather | 
| English | eng-000 | house | 
| English | eng-000 | plume | 
| English | eng-000 | rain | 
| English | eng-000 | rainy | 
| English | eng-000 | structure | 
| English | eng-000 | wings | 
| 日本語 | jpn-000 | 宇 | 
| 日本語 | jpn-000 | 禹 | 
| 日本語 | jpn-000 | 羽 | 
| 日本語 | jpn-000 | 雨 | 
| Nihongo | jpn-001 | ama | 
| Nihongo | jpn-001 | ame | 
| Nihongo | jpn-001 | ha | 
| Nihongo | jpn-001 | hane | 
| Nihongo | jpn-001 | ie | 
| Nihongo | jpn-001 | mushi | 
| Nihongo | jpn-001 | nobiru | 
| Nihongo | jpn-001 | noki | 
| Nihongo | jpn-001 | tasukeru | 
| Nihongo | jpn-001 | u | 
| 한국어 | kor-000 | 우 | 
| Hangungmal | kor-001 | wu | 
| 韓國語 | kor-002 | 宇 | 
| 韓國語 | kor-002 | 禹 | 
| 韓國語 | kor-002 | 羽 | 
| 韓國語 | kor-002 | 雨 | 
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 宇 | 
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 禹 | 
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 羽 | 
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 雨 | 
| tiếng Việt | vie-000 | dừng | 
| tiếng Việt | vie-000 | võ | 
| tiếng Việt | vie-000 | vũ | 
| 𡨸儒 | vie-001 | 宇 | 
| 𡨸儒 | vie-001 | 禹 | 
| 𡨸儒 | vie-001 | 羽 | 
| 廣東話 | yue-000 | 宇 | 
| 廣東話 | yue-000 | 羽 | 
| 廣東話 | yue-000 | 雨 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyu5 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyu6 | 
| 广东话 | yue-004 | 宇 | 
| 广东话 | yue-004 | 禹 | 
| 广东话 | yue-004 | 羽 | 
| 广东话 | yue-004 | 雨 | 
