| 廣東話 | yue-000 |
| 愴 | |
| U+ | art-254 | 6006 |
| U+ | art-254 | 6134 |
| 普通话 | cmn-000 | 怆 |
| 國語 | cmn-001 | 愴 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuan4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuang1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuang4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuǎng |
| English | eng-000 | broken-hearted |
| English | eng-000 | disconsolate |
| English | eng-000 | sad |
| English | eng-000 | sorrowful |
| 客家話 | hak-000 | 愴 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cong1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cong3 |
| 客家话 | hak-006 | 怆 |
| 日本語 | jpn-000 | 愴 |
| Nihongo | jpn-001 | itamu |
| Nihongo | jpn-001 | sou |
| 한국어 | kor-000 | 창 |
| Hangungmal | kor-001 | chang |
| 韓國語 | kor-002 | 愴 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 愴 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | chriɑ̀ng |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cong2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cong3 |
| 广东话 | yue-004 | 怆 |
