| Tâi-gí | nan-003 |
| tùi-te̍k | |
| 國語 | cmn-001 | 反對 |
| 國語 | cmn-001 | 反對的 |
| 國語 | cmn-001 | 對手 |
| 國語 | cmn-001 | 對敵 |
| 國語 | cmn-001 | 對立 |
| 國語 | cmn-001 | 對頭 |
| 國語 | cmn-001 | 敵對 |
| 國語 | cmn-001 | 敵對的 |
| 國語 | cmn-001 | 敵意 |
| 國語 | cmn-001 | 敵手 |
| 國語 | cmn-001 | 敵視 |
| 國語 | cmn-001 | 競爭 |
| 國語 | cmn-001 | 競爭者 |
| English | eng-000 | antagonism |
| English | eng-000 | antagonistic |
| English | eng-000 | antagonize |
| English | eng-000 | hostility |
| English | eng-000 | rival |
| Tâi-gí | nan-003 | hóan-tùi |
| Tâi-gí | nan-003 | kèng-cheng |
| Tâi-gí | nan-003 | kèng-cheng-chía |
| Tâi-gí | nan-003 | sí-ngó·-khiat |
| Tâi-gí | nan-003 | te̍k-chhíu |
| Tâi-gí | nan-003 | te̍k-sī |
| Tâi-gí | nan-003 | te̍k-ì |
| Tâi-gí | nan-003 | tùi-chhíu |
| Tâi-gí | nan-003 | tùi-li̍p |
| Tâi-gí | nan-003 | tùi-thău |
