Hagfa Pinyim | hak-002 |
sui2 |
U+ | art-254 | 5015 |
U+ | art-254 | 539C |
U+ | art-254 | 5782 |
U+ | art-254 | 813D |
U+ | art-254 | 8144 |
U+ | art-254 | 8197 |
U+ | art-254 | 8AB0 |
U+ | art-254 | 9040 |
U+ | art-254 | 9672 |
U+ | art-254 | 968B |
U+ | art-254 | 968F |
U+ | art-254 | 96A8 |
U+ | art-254 | 9AD3 |
普通话 | cmn-000 | 倕 |
普通话 | cmn-000 | 厜 |
普通话 | cmn-000 | 垂 |
普通话 | cmn-000 | 脽 |
普通话 | cmn-000 | 腄 |
普通话 | cmn-000 | 膗 |
普通话 | cmn-000 | 遀 |
普通话 | cmn-000 | 陲 |
普通话 | cmn-000 | 隋 |
普通话 | cmn-000 | 随 |
普通话 | cmn-000 | 髓 |
國語 | cmn-001 | 倕 |
國語 | cmn-001 | 厜 |
國語 | cmn-001 | 垂 |
國語 | cmn-001 | 脽 |
國語 | cmn-001 | 腄 |
國語 | cmn-001 | 膗 |
國語 | cmn-001 | 誰 |
國語 | cmn-001 | 遀 |
國語 | cmn-001 | 陲 |
國語 | cmn-001 | 隋 |
國語 | cmn-001 | 隨 |
國語 | cmn-001 | 髓 |
Hànyǔ | cmn-003 | chuai1 |
Hànyǔ | cmn-003 | chuai2 |
Hànyǔ | cmn-003 | chui2 |
Hànyǔ | cmn-003 | duo4 |
Hànyǔ | cmn-003 | hou2 |
Hànyǔ | cmn-003 | shei2 |
Hànyǔ | cmn-003 | shui2 |
Hànyǔ | cmn-003 | shui4 |
Hànyǔ | cmn-003 | sui1 |
Hànyǔ | cmn-003 | sui2 |
Hànyǔ | cmn-003 | sui3 |
Hànyǔ | cmn-003 | sui4 |
Hànyǔ | cmn-003 | tuo1 |
Hànyǔ | cmn-003 | tuo3 |
Hànyǔ | cmn-003 | you2 |
Hànyǔ | cmn-003 | zhou1 |
Hànyǔ | cmn-003 | zhui1 |
Hànyǔ | cmn-003 | zhui4 |
Hànyǔ | cmn-003 | zui1 |
English | eng-000 | accompany |
English | eng-000 | almost |
English | eng-000 | anyone |
English | eng-000 | approaching |
English | eng-000 | border |
English | eng-000 | buttocks |
English | eng-000 | come after |
English | eng-000 | comply with |
English | eng-000 | condescend |
English | eng-000 | essence |
English | eng-000 | follow |
English | eng-000 | frontier |
English | eng-000 | hand down |
English | eng-000 | hang down |
English | eng-000 | let |
English | eng-000 | let fall |
English | eng-000 | listen to |
English | eng-000 | look-alike |
English | eng-000 | marrow |
English | eng-000 | mountain peak |
English | eng-000 | nearly |
English | eng-000 | pith |
English | eng-000 | resemble |
English | eng-000 | someone |
English | eng-000 | submit to |
English | eng-000 | trace |
English | eng-000 | who |
English | eng-000 | whom |
English | eng-000 | whose |
客家話 | hak-000 | 倕 |
客家話 | hak-000 | 厜 |
客家話 | hak-000 | 垂 |
客家話 | hak-000 | 脽 |
客家話 | hak-000 | 腄 |
客家話 | hak-000 | 膗 |
客家話 | hak-000 | 誰 |
客家話 | hak-000 | 遀 |
客家話 | hak-000 | 陲 |
客家話 | hak-000 | 隋 |
客家話 | hak-000 | 隨 |
客家話 | hak-000 | 髓 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | chui2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ch’ui2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | cui2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | cui3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | shui2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | shui5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | sioi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | soi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | sui3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | to3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | to5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | to6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ts’ioi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zui1 |
客家话 | hak-006 | 倕 |
客家话 | hak-006 | 厜 |
客家话 | hak-006 | 垂 |
客家话 | hak-006 | 脽 |
客家话 | hak-006 | 腄 |
客家话 | hak-006 | 膗 |
客家话 | hak-006 | 遀 |
客家话 | hak-006 | 陲 |
客家话 | hak-006 | 隋 |
客家话 | hak-006 | 随 |
客家话 | hak-006 | 髓 |
廣東話 | yue-000 | 倕 |
廣東話 | yue-000 | 厜 |
廣東話 | yue-000 | 垂 |
廣東話 | yue-000 | 脽 |
廣東話 | yue-000 | 腄 |
廣東話 | yue-000 | 膗 |
廣東話 | yue-000 | 誰 |
廣東話 | yue-000 | 遀 |
廣東話 | yue-000 | 陲 |
廣東話 | yue-000 | 隋 |
廣東話 | yue-000 | 隨 |
廣東話 | yue-000 | 髓 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ceoi1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ceoi4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | do6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | saai4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | seoi2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | seoi4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | seoi5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zeoi1 |
广东话 | yue-004 | 倕 |
广东话 | yue-004 | 厜 |
广东话 | yue-004 | 垂 |
广东话 | yue-004 | 脽 |
广东话 | yue-004 | 腄 |
广东话 | yue-004 | 膗 |
广东话 | yue-004 | 遀 |
广东话 | yue-004 | 陲 |
广东话 | yue-004 | 隋 |
广东话 | yue-004 | 随 |
广东话 | yue-004 | 髓 |