广东话 | yue-004 |
冽 |
U+ | art-254 | 51BD |
普通话 | cmn-000 | 冽 |
國語 | cmn-001 | 冽 |
Hànyǔ | cmn-003 | li4 |
Hànyǔ | cmn-003 | lie4 |
Hànyǔ | cmn-003 | liè |
English | eng-000 | clear |
English | eng-000 | crystal-clear |
English | eng-000 | pure |
客家話 | hak-000 | 冽 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | let8 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | liat8 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | liet8 |
客家话 | hak-006 | 冽 |
日本語 | jpn-000 | 冽 |
Nihongo | jpn-001 | rei |
Nihongo | jpn-001 | retsu |
Nihongo | jpn-001 | samui |
Nihongo | jpn-001 | tsumetai |
한국어 | kor-000 | 렬 |
Hangungmal | kor-001 | lyel |
韓國語 | kor-002 | 冽 |
tiếng Việt | vie-000 | rét |
𡨸儒 | vie-001 | 冽 |
廣東話 | yue-000 | 冽 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lit6 |