U+ | art-254 | 532A |
普通话 | cmn-000 | 匪 |
國語 | cmn-001 | 匪 |
Hànyǔ | cmn-003 | fei1 |
Hànyǔ | cmn-003 | fei3 |
Hànyǔ | cmn-003 | fen1 |
Hànyǔ | cmn-003 | fēi |
Hànyǔ | cmn-003 | fēn |
Hànyǔ | cmn-003 | fěi |
English | eng-000 | bandits |
English | eng-000 | gangsters |
English | eng-000 | insurgents |
English | eng-000 | rebels |
English | eng-000 | robbers |
客家話 | hak-000 | 匪 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fi1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fui1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fui3 |
客家话 | hak-006 | 匪 |
日本語 | jpn-000 | 匪 |
Nihongo | jpn-001 | arazu |
Nihongo | jpn-001 | hako |
Nihongo | jpn-001 | hi |
Nihongo | jpn-001 | katami |
한국어 | kor-000 | 비 |
Hangungmal | kor-001 | pi |
Hangungmal | kor-001 | pwun |
韓國語 | kor-002 | 匪 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 匪 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | piə̌i |
tiếng Việt | vie-000 | phỉ |
𡨸儒 | vie-001 | 匪 |
廣東話 | yue-000 | 匪 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fei1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fei2 |