Hagfa Pinyim | hak-002 |
lo5 |
U+ | art-254 | 56C9 |
U+ | art-254 | 7646 |
U+ | art-254 | 7CEF |
U+ | art-254 | 8001 |
普通话 | cmn-000 | 糯 |
普通话 | cmn-000 | 老 |
國語 | cmn-001 | 囉 |
國語 | cmn-001 | 癆 |
國語 | cmn-001 | 糯 |
國語 | cmn-001 | 老 |
Hànyǔ | cmn-003 | lao2 |
Hànyǔ | cmn-003 | lao3 |
Hànyǔ | cmn-003 | lao4 |
Hànyǔ | cmn-003 | liao2 |
Hànyǔ | cmn-003 | lou2 |
Hànyǔ | cmn-003 | luo1 |
Hànyǔ | cmn-003 | luo4 |
Hànyǔ | cmn-003 | nuan4 |
Hànyǔ | cmn-003 | nuo4 |
English | eng-000 | aged |
English | eng-000 | always |
English | eng-000 | chatter |
English | eng-000 | consumption |
English | eng-000 | dark |
English | eng-000 | glutinous rice |
English | eng-000 | old |
English | eng-000 | overcooked |
English | eng-000 | parents |
English | eng-000 | tough |
English | eng-000 | tuberculosis |
English | eng-000 | venerable |
English | eng-000 | very |
English | eng-000 | youngest |
客家話 | hak-000 | 囉 |
客家話 | hak-000 | 癆 |
客家話 | hak-000 | 糯 |
客家話 | hak-000 | 老 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lau2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lau3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lau5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lo1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lo2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lo3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lo6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | no5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | no6 |
客家话 | hak-006 | 糯 |
客家话 | hak-006 | 老 |
廣東話 | yue-000 | 囉 |
廣東話 | yue-000 | 癆 |
廣東話 | yue-000 | 糯 |
廣東話 | yue-000 | 老 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lo1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lo2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lo3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lo4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lo6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lou4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lou5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | no2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | no6 |
广东话 | yue-004 | 糯 |
广东话 | yue-004 | 老 |