广东话 | yue-004 |
晦 |
U+ | art-254 | 6666 |
普通话 | cmn-000 | 晦 |
國語 | cmn-001 | 晦 |
Hànyǔ | cmn-003 | hui4 |
Hànyǔ | cmn-003 | huì |
English | eng-000 | bad luck |
English | eng-000 | dark |
English | eng-000 | evening |
English | eng-000 | indistinguishable |
English | eng-000 | night |
English | eng-000 | obscure |
English | eng-000 | unclear |
English | eng-000 | unlucky |
客家話 | hak-000 | 晦 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fi5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fui3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fui5 |
客家话 | hak-006 | 晦 |
日本語 | jpn-000 | 晦 |
Nihongo | jpn-001 | kai |
Nihongo | jpn-001 | kurai |
Nihongo | jpn-001 | misoka |
한국어 | kor-000 | 회 |
Hangungmal | kor-001 | hoy |
韓國語 | kor-002 | 晦 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 晦 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | xuə̀i |
tiếng Việt | vie-000 | hổi |
𡨸儒 | vie-001 | 晦 |
廣東話 | yue-000 | 晦 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fui3 |