Afrikaans | afr-000 | Die eerste brief van Johannes |
алтай тил | alt-000 | Иоанн апостолдыҥ баштапкы самаразы |
አማርኛ | amh-000 | 1ኛ የዮሐንስ መልእክት |
Englisce sprǣc | ang-000 | 1 Iohannes |
العربية | arb-000 | رسالة يوحنا ١ |
asturianu | ast-000 | 1ª Carta de Xuan |
авар мацӀ | ava-000 | Иоаннил тӏоцебесеб кагъат |
تۆرکجه | azb-000 | یحیانین بیرینجی مکتوبو |
Torki | azb-001 | Yəhyanın birinci məktubu |
azərbaycanca | azj-000 | Yəhyanın birinci məktubu |
Азәрбајҹан дили | azj-001 | Јәһјанын биринҹи мәктубу |
беларуская | bel-000 | Першы ліст Яна |
тарашкевіца | bel-001 | Першае пасланьне Яна |
biełaruskaja łacinka | bel-002 | Pieršaje pasłańnie Jana |
biełaruskaja łacinka | bel-002 | Pieršy list Jana |
বাংলা | ben-000 | যোহনের প্রথম পত্র |
brezhoneg | bre-000 | Lizher kentañ Yann |
български | bul-000 | Първо послание на Йоан |
català | cat-000 | Primera Epístola de Joan |
čeština | ces-000 | Prvnílist Janův |
нохчийн мотт | che-000 | Векало Яхьъяс яздина хьалхара кехат |
Noxçiyn mott | che-002 | Vekalo Yaẋəyas yazdina ẋalxara kexat |
ѩзыкъ словѣньскъ | chu-000 | а҃ Іѡа́нна |
чӑваш | chv-000 | Иоанн турсӑмахҫӑ апостол мӗн пур ӗненекенсем патне янӑ пӗрремӗш ҫыру |
普通话 | cmn-000 | 约安书信一 |
普通话 | cmn-000 | 约翰一书 |
普通话 | cmn-000 | 若望一书 |
國語 | cmn-001 | 約安書信一 |
國語 | cmn-001 | 約翰一書 |
國語 | cmn-001 | 若望一書 |
ϯⲁⲥⲡⲓ ⲛⲣⲉⲙⲣⲏⲥ | cop-000 | Ⲓⲱⲁⲛⲛⲟⲩ Ⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ Ⲁ̄ |
Kernowek | cor-000 | 1ª Epystyl Sen Yowann |
Cymraeg | cym-000 | Llythyr Cyntaf Ioan |
dansk | dan-000 | Johannes’ Første Brev |
Deutsch | deu-000 | Der erste Brief des Johannes |
Deutsch | deu-000 | Der erſte Brief des Johannes |
eesti | ekk-000 | Johannese esimene kiri |
ελληνικά | ell-000 | Επιστολή Ιωάννου Αʹ |
English | eng-000 | First Epistle of John |
Esperanto | epo-000 | 1-a Epistolo de Johano |
euskara | eus-000 | Joanen Lehen Gutuna |
Ɛʋɛgbɛ | ewe-000 | Yohannes Ⅰ |
føroyskt | fao-000 | Fyrsta bræv Jóhannesar |
vosa Vakaviti | fij-000 | Ai matai ni vola i Joni |
suomi | fin-000 | Ensimmäinen Johanneksen kirje |
français | fra-000 | Première épître de Jean |
Frysk | fry-000 | Earste brief fan Johannes |
lenghe furlane | fur-000 | Prime letare di Zuan |
gagauz dili | gag-000 | İoanın ilk kiyadı |
Гагаузча | gag-001 | Иоанын илк кияды |
Gàidhlig | gla-000 | 1 Litir Eoin |
Gaeilge | gle-000 | 1 Eoin |
galego | glg-000 | 1ª Carta de Xoán |
ἑλληνικὴ γλῶττα | grc-000 | Ἰωάννου Αʹ |
ગુજરાતી | guj-000 | યોહાનનો પહેલો પત્ર |
kreyòl ayisyen | hat-000 | Ⅰ Jan |
Hausa | hau-000 | 1 Yahaya |
עברית | heb-000 | איגרת יוחנן הראשונה |
हिन्दी | hin-000 | 1 यूहन्ना |
hrvatski | hrv-000 | Prva Ivanova poslanica |
hornjoserbšćina | hsb-000 | Přeni list Jana |
magyar | hun-000 | János első levele |
արևելահայերեն | hye-000 | Ա Հովհաննես |
interlingua | ina-000 | Epistola 1 de Johannes |
bahasa Indonesia | ind-000 | Surat Yohanes yang Pertama |
íslenska | isl-000 | Fyrsta Jóhannesarbréf |
italiano | ita-000 | Prima lettera di Giovanni |
basa Jawa | jav-000 | Ⅰ Layang Yohanes |
日本語 | jpn-000 | ヨハネの手紙一 |
qaraqalpaq tili | kaa-000 | Yuxannınʻ birinshi xatı |
Қарақалпақ тили | kaa-001 | Юханның биринши хаты |
kalaallisut | kal-000 | Johannesip allagai siulliit |
ಕನ್ನಡ | kan-000 | ೧ ಯೋಹಾನನು |
ქართული | kat-000 | წმიდისა მოციქულისა იოანესი (პირველი) |
қазақ | kaz-000 | Жоханның бірінші хаты |
قازاق ٴتىلى | kaz-001 | جوحاننىڭ ءبىرىنشى حاتى |
Qazaq tili | kaz-002 | Joxannıñ birinşi xatı |
монгол | khk-000 | 1 Иохан |
кыргыз | kir-000 | Жакандын биринчи каты |
قیرغیز تیلى | kir-001 | جاقاندىن بئرىنچى قاتى |
Kırgızça | kir-002 | Caqandın birinçi qatı |
хакас тили | kjh-000 | Иоанның пастағы пічии |
Kurmancî | kmr-000 | Nameya Yûḧenna ya pêşî |
Kurmancî | kmr-000 | Ne’ma Yûḧennaye pêşin |
Кöрди | kmr-001 | Нә’ма Йуһ’әннайә пешьн |
한국어 | kor-000 | 요한1서 |
къумукъ тил | kum-000 | Югьан язгъан биринчи кагъыз |
latine | lat-000 | Epistula Ioannis Ⅰ |
Limburgs | lim-000 | 1Johannes |
lingála | lin-000 | Mokanda ya libosa na Yoane |
lietuvių | lit-000 | Pirmasis Jono laiškas |
Lëtzebuergesch | ltz-000 | Johannes 1 |
latviešu | lvs-000 | Jāņa pirmā vēstule |
മലയാളം | mal-000 | യോഹന്നാൻ എഴുതിയ ഒന്നാം ലേഖനം |
मराठी | mar-000 | योहानाचें पहिले पत्र |
македонски | mkd-000 | Прво Послание на Јован |
teny malagasy | mlg-000 | Epistola voalohan’i Joany |
Malti | mlt-000 | L-ewwel ittra ta’ San Ġwann |
မြန်မာဘာသာ | mya-000 | ရှငျောဟန်ဩဝါဒစာပဌမစောင် |
Nāhuatlahtōlli | nci-000 | San Xuan Ipance Amatlacuilolli |
Plattdüütsch | nds-000 | Eerste Johannesbreef |
Plattdüütsch | nds-000 | Eerſte Johannesbreef |
Nederlands | nld-000 | Eerste brief van Johannes |
nynorsk | nno-000 | Johannes’ fyrste brev |
bokmål | nob-000 | Johannes’ første brev |
नेपाली | npi-000 | यूहन्नाको पहिलो पत्र |
ирон ӕвзаг | oss-000 | Апостол Иоанны фыццаг фыстӕг |
ਪੰਜਾਬੀ | pan-000 | ਯੂਹੰਨਾ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਪੱਤ੍ਰੀ |
Papiamentu | pap-000 | 1 Huan |
فارسی | pes-000 | اول یوحنا |
Farsi | pes-002 | avval yuhannâ |
polski | pol-000 | Pierwszy List Jana |
português | por-000 | Primeira Epístola de João |
Mahsudi | pst-000 | د يوحنا رسول اول خط |
română | ron-000 | Întâia epistolă a lui Ioan |
Лимба молдовеняскэ | ron-001 | Ынтыя епистолэ а луй Иоан |
limba moldovenească | ron-002 | Întâia epistolă a lui Ioan |
русский | rus-000 | Первое послание Иоанна |
саха тыла | sah-000 | Иоанн апостол бастакы илдьит суруга |
lingua siciliana | scn-000 | Prima Littra di Giuvanni |
Žemaitiu | sgs-000 | Pėrmasis Juona laišks |
slovenčina | slk-000 | Prvýlist Jánov |
slovenščina | slv-000 | Prvo Janezovo pismo |
davvisámegiella | sme-000 | Johanasa vuosttaš girji |
julevsámegiella | smj-000 | Johannesa vuostasj girjje |
gagana faʻa Samoa | smo-000 | O le uluai tusi a Ioane |
Soomaaliga | som-000 | Yooxanaa Kowaad |
español | spa-000 | Primera epístola de San Juan |
shqip | sqi-000 | Letra e parë e Gjonit |
српски | srp-000 | Прва посланица апостола Јована |
srpski | srp-001 | Prva poslanica apostola Jovana |
svenska | swe-000 | Första Johannesbrevet |
Kiswahili | swh-000 | Waraka wa kwanza wa Yohane |
ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ | syc-000 | ܐ ܕܝܘܚܢܢ |
табасаран чӀал | tab-000 | Югьандин сабпи кагъаз |
தமிழ் | tam-000 | யோவன் எழுதிய முதலாவது நிருபம் |
tatar tele | tat-000 | Yaxyadan berençe xat |
татарча | tat-001 | Яхъядан беренче хат |
تاتار تلی | tat-006 | ياخيادان بېرېنچې خات |
тоҷикӣ | tgk-000 | 1 Юҳанно |
tojikī | tgk-001 | 1 Juhanno |
تاجیکی | tgk-002 | ۱ یوحنا |
Tagalog | tgl-000 | Unang Sulat ni Juan |
ภาษาไทย | tha-000 | 1 ยอห์น |
türkmençe | tuk-000 | Ýahýanyň birinji haty |
Түркменче | tuk-001 | Яхяның биринҗи хаты |
Türkçe | tur-000 | Yuhanna’nın birinci mektubu |
тыва дыл | tyv-000 | Иоанның бирги чагаазы |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۇھاننا يازغان بىرىنچى خەت |
Uyghurche | uig-001 | Yuhanna yazghan birinchi xet |
Уйғурчә | uig-003 | Юһанна язған биринчи хәт |
українська | ukr-000 | Перше послання апостола Івана |
اردو | urd-000 | یوحنا کا پہلا عام خط |
oʻzbek | uzn-000 | Yuhannoning birinchi maktubi |
Ўзбекча | uzn-001 | Юҳаннонинг биринчи мактуби |
أۇزبېك ﺗﻴﻠی | uzn-002 | يۇھەننانىڭ بىرىنچى مەكتۇبى |
vepsän kel’ | vep-000 | Joannan ezmäine kirjeine |
tiếng Việt | vie-000 | Thư thứ nhất của Gioan |
kàllaama wolof | wol-000 | 1 Yowaana |
хальмг келн | xal-000 | Йохана бичсн негдгч бичг |
ייִדיש | ydd-000 | דער ערשטער בריװ פֿון יוחנן |
èdè Yorùbá | yor-000 | Johanu (Kinni) |
بهاس مليسيا | zsm-001 | سورت يوهانيس يڠ ڤرتام |