日本語 | jpn-000 |
余所乍ら |
國語 | cmn-001 | 旁邊 |
Deutsch | deu-000 | beiläufig |
Deutsch | deu-000 | flüchtig |
Deutsch | deu-000 | indirekt |
English | eng-000 | casually |
English | eng-000 | circuitously |
English | eng-000 | indirectly |
English | eng-000 | while at a distance |
suomi | fin-000 | epäsuorasti |
français | fra-000 | indirectement |
עִברִית | heb-003 | בַּעֲקִיפִין |
עִברִית | heb-003 | סְחוֹר-סְחוֹר |
italiano | ita-000 | indirettamente |
italiano | ita-000 | mediatamente |
italiano | ita-000 | trasversalmente |
日本語 | jpn-000 | それと無しに |
日本語 | jpn-000 | 余所ながら |
日本語 | jpn-000 | 其となく |
日本語 | jpn-000 | 其となしに |
日本語 | jpn-000 | 其とはなしに |
日本語 | jpn-000 | 其とは無しに |
日本語 | jpn-000 | 其と無く |
日本語 | jpn-000 | 其れとなく |
日本語 | jpn-000 | 其れとなしに |
日本語 | jpn-000 | 其れとはなしに |
日本語 | jpn-000 | 其れとは無しに |
日本語 | jpn-000 | 其れと無く |
日本語 | jpn-000 | 其れと無しに |
日本語 | jpn-000 | 暗に |
日本語 | jpn-000 | 間接的 |
にほんご | jpn-002 | よそながら |
português | por-000 | indirectamente |
português | por-000 | indiretamente |
slovenščina | slv-000 | ovinkoma |