| 普通话 | cmn-000 |
| 泔 | |
| U+ | art-254 | 6CD4 |
| 國語 | cmn-001 | 泔 |
| Hànyǔ | cmn-003 | gan1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | gān |
| Hànyǔ | cmn-003 | han4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | hàn |
| English | eng-000 | stale |
| 客家話 | hak-000 | 泔 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | gam1 |
| 客家话 | hak-006 | 泔 |
| 日本語 | jpn-000 | 泔 |
| Nihongo | jpn-001 | gon |
| Nihongo | jpn-001 | kan |
| 한국어 | kor-000 | 감 |
| Hangungmal | kor-001 | kem |
| 韓國語 | kor-002 | 泔 |
| русский | rus-000 | вода после промывки риса |
| русский | rus-000 | помои |
| русский | rus-000 | река Ганьшуй |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاشخانا يۇندىسى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېچىپ قالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قازان-قومۇچ يۇندىسى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۇندى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۇندى-چايقاندى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈرۈچ سۈيى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈرۈچ يۇغان سۇ |
| Uyghurche | uig-001 | ashxana yundisi |
| Uyghurche | uig-001 | gürüch süyi |
| Uyghurche | uig-001 | gürüch yughan su |
| Uyghurche | uig-001 | qazan-qomuch yundisi |
| Uyghurche | uig-001 | yundi |
| Uyghurche | uig-001 | yundi-chayqandi |
| Uyghurche | uig-001 | échip qalmaq |
| 廣東話 | yue-000 | 泔 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gam1 |
| 广东话 | yue-004 | 泔 |
