English | eng-000 |
steamed bread |
U+ | art-254 | 42A1 |
U+ | art-254 | 9927 |
U+ | art-254 | 9945 |
U+ | art-254 | 9992 |
普通话 | cmn-000 | 䊡 |
普通话 | cmn-000 | 馒 |
普通话 | cmn-000 | 馒头 |
國語 | cmn-001 | 䊡 |
國語 | cmn-001 | 餧 |
國語 | cmn-001 | 饅 |
國語 | cmn-001 | 饅頭 |
Hànyǔ | cmn-003 | man2 |
Hànyǔ | cmn-003 | mantou |
Hànyǔ | cmn-003 | mán |
Hànyǔ | cmn-003 | něi |
Hànyǔ | cmn-003 | wèi |
Mawo | cng-001 | qʰɑl |
Goukou | cng-004 | χəl |
Huilong | cng-005 | her |
Luhua | cng-006 | qʰɑl |
Luoxiang | cng-007 | ɑʂqupi |
Wabo | cng-008 | qʰɑl |
Weicheng | cng-009 | qʰal |
Weigu | cng-011 | qʰɑl |
Xuecheng | cng-012 | khɑ lu |
English | eng-000 | steamed bun |
客家話 | hak-000 | 饅 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | man2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | man3 |
日本語 | jpn-000 | むしパン |
日本語 | jpn-000 | 蒸しパン |
日本語 | jpn-000 | 蒸パン |
日本語 | jpn-000 | 餧 |
日本語 | jpn-000 | 饅 |
Nihongo | jpn-001 | ban |
Nihongo | jpn-001 | dai |
Nihongo | jpn-001 | man |
Nihongo | jpn-001 | ueru |
한국어 | kor-000 | 만 |
한국어 | kor-000 | 위 |
Hangungmal | kor-001 | man |
Hangungmal | kor-001 | wi |
韓國語 | kor-002 | 餧 |
韓國語 | kor-002 | 饅 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 餧 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | qyiɛ̀ |
Huzhu Mongghul | mjg-001 | manti |
Huzhu Mongghul | mjg-001 | shdimaa |
Minhe Mangghuer | mjg-002 | dimei |
Minhe Mangghuer | mjg-002 | manten |
Mauka | mxx-000 | kpákúú |
Qiāngyǔ Táopínghuà | qxs-004 | ʐɑ tu |
溫州話 | wuu-006 | 饅頭 |
y˦tɕiu˦ɦo˨ | wuu-007 | mø˨˩ dɦeu˩˨ |
廣東話 | yue-000 | 䊡 |
廣東話 | yue-000 | 餧 |
廣東話 | yue-000 | 饅 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maan4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maan6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | mun4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | noi5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wai3 |
广东话 | yue-004 | 䊡 |
广东话 | yue-004 | 馒 |
