English | eng-000 |
become lost |
Proto-Bantu | bnt-000 | pambʊk |
Burarra | bvr-000 | jolja |
Burarra | bvr-000 | lijiwarriya |
Najamba | dbu-000 | dìbè |
Najamba | dbu-000 | dìbí |
tombo so | dbu-001 | màndá |
Walo | dbw-000 | m̀bàrá |
jàmsǎy | djm-000 | marⁿa |
jàmsǎy | djm-000 | màrⁿá |
Gourou | djm-001 | màrⁿá |
Tabi | djm-002 | màrá |
Tabi | djm-002 | màrú |
Beni | djm-003 | màrá |
Beni | djm-003 | ósù màrá |
Perge Tegu | djm-004 | màrá |
Mombo | dmb-001 | máré |
Togo-Kan | dtk-002 | sárⁿ-ì: |
Togo-Kan | dtk-002 | sárⁿ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | màná- |
Yorno-So | dts-001 | mànú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | màrá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | màrú |
yàndà-dòm | dym-000 | màdà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | màdú |
English | eng-000 | escape |
English | eng-000 | go astray |
English | eng-000 | lose |
English | eng-000 | lose one’s way |
English | eng-000 | lose the way |
English | eng-000 | stray |
français | fra-000 | perdre |
français | fra-000 | perdre son chemin |
français | fra-000 | s’égarer |
Hausa | hau-000 | salwance |
Hausa | hau-000 | sangarta |
hrvatski | hrv-000 | izgubiti se |
ikinyarwanda | kin-000 | zimira |
Huzhu Mongghul | mjg-001 | qughua |
Minhe Mangghuer | mjg-002 | sanggha |
Mantjiltjara | mpj-002 | kawarlirrini |
Martu Wangka | mpj-003 | kawarlirrini |
Nyangumarta | nna-000 | wata yana |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | màrá |
Qatzijobʼal | quc-000 | sach -be |
svenska | swe-000 | försvinna |
Talossan | tzl-000 | amistarh |