| Hànyǔ | cmn-003 |
| gōnglì | |
| 普通话 | cmn-000 | 公例 |
| 普通话 | cmn-000 | 公利 |
| 普通话 | cmn-000 | 公力 |
| 普通话 | cmn-000 | 公历 |
| 普通话 | cmn-000 | 公吏 |
| 普通话 | cmn-000 | 公立 |
| 普通话 | cmn-000 | 功利 |
| 普通话 | cmn-000 | 功力 |
| 普通话 | cmn-000 | 工力 |
| 國語 | cmn-001 | 公例 |
| 國語 | cmn-001 | 公利 |
| 國語 | cmn-001 | 公力 |
| 國語 | cmn-001 | 公吏 |
| 國語 | cmn-001 | 公曆 |
| 國語 | cmn-001 | 公立 |
| 國語 | cmn-001 | 功利 |
| 國語 | cmn-001 | 功力 |
| 國語 | cmn-001 | 工力 |
| русский | rus-000 | авторитет власти |
| русский | rus-000 | аффект |
| русский | rus-000 | выгодность |
| русский | rus-000 | государственный служащий |
| русский | rus-000 | григорианский календарь |
| русский | rus-000 | грудиться на государственных работах |
| русский | rus-000 | действие |
| русский | rus-000 | заслуга |
| русский | rus-000 | заслуга и выгода |
| русский | rus-000 | коммунальный |
| русский | rus-000 | мастерство |
| русский | rus-000 | мощь |
| русский | rus-000 | новый стиль |
| русский | rus-000 | общее благо |
| русский | rus-000 | общее правило |
| русский | rus-000 | общеполезный |
| русский | rus-000 | общепринятое летосчисление |
| русский | rus-000 | общественная польза |
| русский | rus-000 | общественный |
| русский | rus-000 | общественный доход |
| русский | rus-000 | обычный пример |
| русский | rus-000 | официальный участник |
| русский | rus-000 | полезность |
| русский | rus-000 | публичный |
| русский | rus-000 | работа |
| русский | rus-000 | работоспособность |
| русский | rus-000 | рабочая сила |
| русский | rus-000 | рабочие |
| русский | rus-000 | свидетель |
| русский | rus-000 | сила |
| русский | rus-000 | слава и жажда выгод |
| русский | rus-000 | труд и сила |
| русский | rus-000 | усилие |
| русский | rus-000 | успех |
