| Hànyǔ | cmn-003 |
| jīngyì | |
| 普通话 | cmn-000 | 惊异 |
| 普通话 | cmn-000 | 精义 |
| 普通话 | cmn-000 | 精溢 |
| 普通话 | cmn-000 | 经义 |
| 普通话 | cmn-000 | 经意 |
| 國語 | cmn-001 | 精溢 |
| 國語 | cmn-001 | 精義 |
| 國語 | cmn-001 | 經意 |
| 國語 | cmn-001 | 經義 |
| 國語 | cmn-001 | 驚異 |
| русский | rus-000 | высшая истина |
| русский | rus-000 | идеи канона |
| русский | rus-000 | идеи канонов |
| русский | rus-000 | изложение сущности канонов |
| русский | rus-000 | изумление |
| русский | rus-000 | изумляться |
| русский | rus-000 | истинный смысл |
| русский | rus-000 | квинтэссенция |
| русский | rus-000 | самая суть |
| русский | rus-000 | сперматоррея |
