English | eng-000 |
to them |
Aln8ba8dwaw8gan | abe-000 | agm8w8 |
Afrikaans | afr-000 | hulle |
العربية | arb-000 | إياهم |
العربية | arb-000 | إياهما |
العربية | arb-000 | إياهن |
العربية | arb-000 | اياهم |
العربية | arb-000 | اياهما |
العربية | arb-000 | اياهن |
Pele-Ata | ata-000 | noxiʼa |
ϯⲁⲥⲡⲓ ⲛ̄ⲣⲉⲙⲛ̄ⲭⲏⲙⲓ ⲛ̄ⲣⲉⲙϧⲏⲧ | cop-001 | ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ |
Cymraeg | cym-000 | atynt |
Cymraeg | cym-000 | iddyn nhw |
Cymraeg | cym-000 | iddynt |
Cymraeg | cym-000 | iddynt hwy |
Cymraeg | cym-000 | wrthynt |
Yolŋu-matha | dhg-000 | balaykara |
Yolŋu-matha | dhg-000 | dhanaliŋguḻ |
Yolŋu-matha | dhg-000 | dhanaliŋguḻi |
Yolŋu-matha | dhg-000 | dhupaliŋguḻ |
Yolŋu-matha | dhg-000 | dhupaliŋguḻi |
Yolŋu-matha | dhg-000 | maṉḏakal |
Yolŋu-matha | dhg-000 | maṉḏakala |
Yolŋu-matha | dhg-000 | maṉḏapa |
Yolŋu-matha | dhg-000 | maṉḏapal |
Yolŋu-matha | dhg-000 | maṉḏaŋ |
Yolŋu-matha | dhg-000 | maṉḏaŋgal |
Yolŋu-matha | dhg-000 | maṉḏaŋgala |
Yolŋu-matha | dhg-000 | maṉḏaŋgu |
Yolŋu-matha | dhg-000 | walalawara |
Yolŋu-matha | dhg-000 | walalaŋgal |
Yolŋu-matha | dhg-000 | walalaŋgala |
English | eng-000 | their |
English | eng-000 | theirs |
Esperanto | epo-000 | al ili |
français | fra-000 | leur |
français | fra-000 | à elles |
français | fra-000 | à eux |
Hausa | hau-000 | masu |
Iloko | ilo-000 | kukua |
Ibatan | ivb-000 | dyira |
Gamilaraay | kld-000 | gaalingu |
Gamilaraay | kld-000 | ganungu |
Yuwaaliyaay | kld-001 | gaalingu |
Yuwaaliyaay | kld-001 | ganungu |
Yuwaalayaay | kld-002 | gaalingu |
Yuwaalayaay | kld-002 | ganungu |
한국어 | kor-000 | 그것들에게 |
한국어 | kor-000 | 그들에게 |
한국어 | kor-000 | 저것들에게 |
한국어 | kor-000 | 저들에게 |
Kato | ktw-000 | uutcʼinʼ |
MaraaThii | mar-001 | tayaate |
Mantjiltjara | mpj-002 | -pulanya |
Nederlands | nld-000 | aan hun |
Nederlands | nld-000 | aan ze |
Nederlands | nld-000 | hun |
Nederlands | nld-000 | naar hun |
Nederlands | nld-000 | ze |
Nyamal | nly-000 | janala |
Nyamal | nly-000 | janalula |
Nyamal | nly-000 | piyalula |
Kiswahili | swh-000 | kwao |
Iamalele | yml-000 | ʼwaidie |