русский | rus-000 |
дрожать от холода |
普通话 | cmn-000 | 凛兢 |
普通话 | cmn-000 | 寒战 |
普通话 | cmn-000 | 寒粟 |
普通话 | cmn-000 | 寒颤 |
普通话 | cmn-000 | 惏栗 |
普通话 | cmn-000 | 懔栗 |
普通话 | cmn-000 | 战澿 |
國語 | cmn-001 | 凜兢 |
國語 | cmn-001 | 寒戰 |
國語 | cmn-001 | 寒粟 |
國語 | cmn-001 | 寒顫 |
國語 | cmn-001 | 惏慄 |
國語 | cmn-001 | 懍慄 |
國語 | cmn-001 | 戰澿 |
Hànyǔ | cmn-003 | hánsù |
Hànyǔ | cmn-003 | hánzhàn |
Hànyǔ | cmn-003 | línlì |
Hànyǔ | cmn-003 | lǐnjīng |
Hànyǔ | cmn-003 | lǐnlì |
Hànyǔ | cmn-003 | zhànqín |
English | eng-000 | chill |
Esperanto | epo-000 | frostotremi |
日本語 | jpn-000 | 寒くて震える |
日本語 | jpn-000 | 身の毛立つ |
にほんご | jpn-002 | みのけだつ |
нихонго | jpn-153 | минокэдацу |
русский | rus-000 | испытывать озноб |
русский | rus-000 | мёрзнуть |
русский | rus-000 | трястись |
хальмг келн | xal-000 | давҗңнх |