| Hànyǔ | cmn-003 |
| yùshí | |
| 普通话 | cmn-000 | 寓食 |
| 普通话 | cmn-000 | 御食 |
| 普通话 | cmn-000 | 玉石 |
| 普通话 | cmn-000 | 玉食 |
| 普通话 | cmn-000 | 遇时 |
| 國語 | cmn-001 | 寓食 |
| 國語 | cmn-001 | 御食 |
| 國語 | cmn-001 | 玉石 |
| 國語 | cmn-001 | 玉食 |
| 國語 | cmn-001 | 遇時 |
| русский | rus-000 | деликатесы |
| русский | rus-000 | деформация письмен |
| русский | rus-000 | иметь подходящий случай |
| русский | rus-000 | камень |
| русский | rus-000 | кушанье для царского стола |
| русский | rus-000 | нефрит |
| русский | rus-000 | подносить пищу |
| русский | rus-000 | полудрагоценный камень |
| русский | rus-000 | попадать в подходящее время |
| русский | rus-000 | порода с вкрапленными самоцветами |
| русский | rus-000 | похожий на яшму |
| русский | rus-000 | при удобном случае |
| русский | rus-000 | самоцвет |
| русский | rus-000 | яства |
| русский | rus-000 | яшма |
| русский | rus-000 | яшма и камень |
