Hànyǔ | cmn-003 |
jūgōng |
普通话 | cmn-000 | 居功 |
普通话 | cmn-000 | 狙公 |
普通话 | cmn-000 | 车公 |
普通话 | cmn-000 | 车宫 |
國語 | cmn-001 | 居功 |
國語 | cmn-001 | 狙公 |
國語 | cmn-001 | 車公 |
國語 | cmn-001 | 車宮 |
русский | rus-000 | в соответствии с фамилией |
русский | rus-000 | каре из повозок |
русский | rus-000 | кичиться заслугами |
русский | rus-000 | поводырь обезьян |
русский | rus-000 | полевой лагерь |
русский | rus-000 | походная ставка |
русский | rus-000 | проныра |
русский | rus-000 | ставить себе в заслугу |
русский | rus-000 | хитрец |
русский | rus-000 | хозяин повозки |