Hànyǔ | cmn-003 |
qícì |
普通话 | cmn-000 | 其次 |
普通话 | cmn-000 | 祈赐 |
普通话 | cmn-000 | 鳍刺 |
國語 | cmn-001 | 其次 |
國語 | cmn-001 | 祈賜 |
國語 | cmn-001 | 鰭刺 |
Deutsch | deu-000 | zweitens |
dolnoserbska reč | dsb-000 | k drugemu |
English | eng-000 | secondly |
français | fra-000 | deuxièmement |
français | fra-000 | secundo |
hornjoserbšćina | hsb-000 | zdruha |
ꆇꉙ | iii-000 | ꊂꈢꆺꇬ |
ꆇꉙ | iii-000 | ꋍꈭꐨ |
Nuo su | iii-001 | cyp ggup jjux |
Nuo su | iii-001 | wa ggot lip go |
italiano | ita-000 | in secondo luogo |
italiano | ita-000 | secondariamente |
polski | pol-000 | po drugim |
русский | rus-000 | быть на втором месте |
русский | rus-000 | во-вторых |
русский | rus-000 | второе место |
русский | rus-000 | второй |
русский | rus-000 | далее |
русский | rus-000 | затем |
русский | rus-000 | луч |
русский | rus-000 | просить одарить |
русский | rus-000 | следующий |
russkij | rus-001 | vo-vtorých |
español | spa-000 | en segundo lugar |