Hànyǔ | cmn-003 |
píngyì |
普通话 | cmn-000 | 冯翼 |
普通话 | cmn-000 | 凭噫 |
普通话 | cmn-000 | 屏翳 |
普通话 | cmn-000 | 平易 |
普通话 | cmn-000 | 平议 |
普通话 | cmn-000 | 评议 |
國語 | cmn-001 | 屏翳 |
國語 | cmn-001 | 平易 |
國語 | cmn-001 | 平議 |
國語 | cmn-001 | 憑噫 |
國語 | cmn-001 | 評議 |
國語 | cmn-001 | 馮翼 |
русский | rus-000 | Пинъ |
русский | rus-000 | бесформенность |
русский | rus-000 | выравнивать |
русский | rus-000 | задыхаться |
русский | rus-000 | компромиссное решение |
русский | rus-000 | легко |
русский | rus-000 | лёгкий |
русский | rus-000 | мирный |
русский | rus-000 | обсуждать |
русский | rus-000 | обсуждение |
русский | rus-000 | одышка |
русский | rus-000 | опора и помощь |
русский | rus-000 | опустошённость |
русский | rus-000 | приводить в порядок |
русский | rus-000 | просто |
русский | rus-000 | простой |
русский | rus-000 | пустота |
русский | rus-000 | совещаться |
русский | rus-000 | спокойный |
русский | rus-000 | справедливое обсуждение |
русский | rus-000 | тихий |