| Hànyǔ | cmn-003 |
| xiánshū | |
| 普通话 | cmn-000 | 贤书 |
| 普通话 | cmn-000 | 贤叔 |
| 普通话 | cmn-000 | 贤淑 |
| 普通话 | cmn-000 | 闲书 |
| 普通话 | cmn-000 | 闲淑 |
| 普通话 | cmn-000 | 闲疏 |
| 國語 | cmn-001 | 賢叔 |
| 國語 | cmn-001 | 賢書 |
| 國語 | cmn-001 | 賢淑 |
| 國語 | cmn-001 | 閑淑 |
| 國語 | cmn-001 | 閒書 |
| 國語 | cmn-001 | 閒疏 |
| русский | rus-000 | Ваш дядя |
| русский | rus-000 | беллетристика |
| русский | rus-000 | вносить разлад |
| русский | rus-000 | добродетельный |
| русский | rus-000 | добрый |
| русский | rus-000 | нравственный |
| русский | rus-000 | развлекательное чтение |
| русский | rus-000 | разъединять |
| русский | rus-000 | сдержанный и скромный |
| русский | rus-000 | список мудрых и способных |
| русский | rus-000 | ссорить |
