| Hànyǔ | cmn-003 |
| xǔyù | |
| 普通话 | cmn-000 | 呴兪 |
| 普通话 | cmn-000 | 呴喩 |
| 普通话 | cmn-000 | 呴愉 |
| 普通话 | cmn-000 | 呴谕 |
| 普通话 | cmn-000 | 煦妪 |
| 國語 | cmn-001 | 呴兪 |
| 國語 | cmn-001 | 呴喩 |
| 國語 | cmn-001 | 呴愉 |
| 國語 | cmn-001 | 呴諭 |
| 國語 | cmn-001 | 煦嫗 |
| русский | rus-000 | благодетельствовать |
| русский | rus-000 | благоприятствовать |
| русский | rus-000 | внешне любезный |
| русский | rus-000 | воспитывать лаской |
| русский | rus-000 | заботиться |
| русский | rus-000 | любезность |
| русский | rus-000 | любезный |
| русский | rus-000 | мягкий |
| русский | rus-000 | мягкость |
| русский | rus-000 | принуждённо благосклонный |
| русский | rus-000 | притворно сочувствовать |
| русский | rus-000 | согревать животворным дыханием |
