| English | eng-000 |
| infall | |
| Aln8ba8dwaw8gan | abe-000 | tagu8gowiwi |
| 普通话 | cmn-000 | 下降 |
| 普通话 | cmn-000 | 交叉处 |
| 普通话 | cmn-000 | 侵入 |
| 普通话 | cmn-000 | 入侵 |
| 普通话 | cmn-000 | 汇流处 |
| 普通话 | cmn-000 | 进水口 |
| 國語 | cmn-001 | 交叉處 |
| 國語 | cmn-001 | 入侵 |
| 國語 | cmn-001 | 匯流處 |
| 國語 | cmn-001 | 進水口 |
| English | eng-000 | attack |
| English | eng-000 | descent |
| English | eng-000 | in autumn |
| English | eng-000 | in the autumn |
| English | eng-000 | incursion |
| English | eng-000 | inroad |
| Esperanto | epo-000 | gasfalo |
| hrvatski | hrv-000 | spoj |
| magyar | hun-000 | becsapódás |
| magyar | hun-000 | beesés |
| magyar | hun-000 | behullás |
| magyar | hun-000 | berontás |
| magyar | hun-000 | betorkollás |
| magyar | hun-000 | támadás |
| magyar | hun-000 | összetorkollás |
| português | por-000 | queda de massa |
| português | por-000 | queda de matéria |
| русский | rus-000 | вторжение |
| русский | rus-000 | набег |
| русский | rus-000 | нападение |
| русский | rus-000 | нашествие |
| русский | rus-000 | падение |
| русский | rus-000 | пересечение |
| русский | rus-000 | слияние |
| русский | rus-000 | упавший предмет |
| davvisámegiella | sme-000 | čakčat |
| anarâškielâ | smn-000 | čohčuv |
| SC Albert Sinkyone | wlk-004 | tʼankʼe |
