English | eng-000 |
be downhearted |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | ヤイサンペポカㇱ |
Aynu itak | ain-004 | yaysampepokas |
English | eng-000 | be aggrieved |
English | eng-000 | be annoyed |
English | eng-000 | be blue |
English | eng-000 | be crestfallen |
English | eng-000 | be dejected |
English | eng-000 | be depressed |
English | eng-000 | be despairing |
English | eng-000 | be despondent |
English | eng-000 | be discouraged |
English | eng-000 | be disheartened |
English | eng-000 | be dispirited |
English | eng-000 | be displeased |
English | eng-000 | be dissatisfied |
English | eng-000 | be downcast |
English | eng-000 | be gloomy |
English | eng-000 | be in a bad way |
English | eng-000 | be in low spirits |
English | eng-000 | be offended |
English | eng-000 | be sad |
English | eng-000 | be sorrowful |
English | eng-000 | be sorry |
English | eng-000 | be terrible |
English | eng-000 | be unhappy |
English | eng-000 | be worse |
English | eng-000 | disappointed |
English | eng-000 | discourage |
English | eng-000 | dishearten |
English | eng-000 | injure |
English | eng-000 | sad |
日本語 | jpn-000 | 困りはてる |
日本語 | jpn-000 | 悲しい |
Duhlian ṭawng | lus-000 | beng ' thlep |
Duhlian ṭawng | lus-000 | beng thlep |
Duhlian ṭawng | lus-000 | lung-ngai |
ภาษาไทย | tha-000 | ขุ่นข้องหมองใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | ขุ่นเคือง |
ภาษาไทย | tha-000 | ขุ่นใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | ซึม |
ภาษาไทย | tha-000 | ท้อ |
ภาษาไทย | tha-000 | ท้อถอย |
ภาษาไทย | tha-000 | ท้อแท้ |
ภาษาไทย | tha-000 | ท้อใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | น่วม |
ภาษาไทย | tha-000 | บอบช้ํา |
ภาษาไทย | tha-000 | ผิดพ้องหมองใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | ระย่อ |
ภาษาไทย | tha-000 | ระอาใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | หมดกําลังใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | หมองใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | อ่วม |
ภาษาไทย | tha-000 | อ่อนจิตอ่อนใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | อ่อนอกอ่อนใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | อ่อนใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | เศร้าซึม |
ภาษาไทย | tha-000 | เหนื่อยใจ |
ภาษาไทย | tha-000 | ใจคอหดหู่ |