русский | rus-000 |
не заслуживающий доверия |
普通话 | cmn-000 | 亡赖 |
普通话 | cmn-000 | 寡信 |
普通话 | cmn-000 | 江湖 |
普通话 | cmn-000 | 空口无凭 |
普通话 | cmn-000 | 荒幻 |
普通话 | cmn-000 | 靠不住 |
國語 | cmn-001 | 亡賴 |
國語 | cmn-001 | 寡信 |
國語 | cmn-001 | 江湖 |
國語 | cmn-001 | 空口無憑 |
國語 | cmn-001 | 荒幻 |
國語 | cmn-001 | 靠不住 |
Hànyǔ | cmn-003 | guǎxìn |
Hànyǔ | cmn-003 | huānghuàn |
Hànyǔ | cmn-003 | jiānghu |
Hànyǔ | cmn-003 | kōngkǒuwúpìng |
Hànyǔ | cmn-003 | wúlài |
English | eng-000 | faithless |
English | eng-000 | unreliable |
English | eng-000 | untrustworthy |
日本語 | jpn-000 | 狐 |
にほんご | jpn-002 | きつね |
нихонго | jpn-153 | кицунэ |
한국어 | kor-000 | 못미덥다 |
русский | rus-000 | вероломный |
русский | rus-000 | вздорный |
русский | rus-000 | невероятный |
русский | rus-000 | ненадёжный |
хальмг келн | xal-000 | итклго |