русский | rus-000 |
всю ночь напролёт |
普通话 | cmn-000 | 夜终 |
普通话 | cmn-000 | 彻夜 |
普通话 | cmn-000 | 彻晓 |
普通话 | cmn-000 | 终夕 |
普通话 | cmn-000 | 终夜 |
普通话 | cmn-000 | 通夜 |
國語 | cmn-001 | 夜終 |
國語 | cmn-001 | 徹夜 |
國語 | cmn-001 | 徹曉 |
國語 | cmn-001 | 終夕 |
國語 | cmn-001 | 終夜 |
國語 | cmn-001 | 通夜 |
Hànyǔ | cmn-003 | chèxiǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | chèуе4 |
Hànyǔ | cmn-003 | tōngyè |
Hànyǔ | cmn-003 | yèzhōng |
Hànyǔ | cmn-003 | zhōngxì |
Hànyǔ | cmn-003 | zhōngyè |
한국어 | kor-000 | 밤새껏 |
русский | rus-000 | в течение всей ночи |
русский | rus-000 | всю ночь |
русский | rus-000 | до рассвета |
русский | rus-000 | до самого рассвета |
русский | rus-000 | целую ночь |