| русский | rus-000 |
| выбиваться из сил | |
| 普通话 | cmn-000 | 困弊 |
| 普通话 | cmn-000 | 困迫 |
| 普通话 | cmn-000 | 垫隘 |
| 普通话 | cmn-000 | 弊 |
| 普通话 | cmn-000 | 悴 |
| 普通话 | cmn-000 | 沈顿 |
| 普通话 | cmn-000 | 泄气 |
| 普通话 | cmn-000 | 焦劳 |
| 普通话 | cmn-000 | 疲于奔命 |
| 普通话 | cmn-000 | 路 |
| 普通话 | cmn-000 | 陵窘 |
| 普通话 | cmn-000 | 驒驒 |
| 國語 | cmn-001 | 困弊 |
| 國語 | cmn-001 | 困迫 |
| 國語 | cmn-001 | 墊隘 |
| 國語 | cmn-001 | 弊 |
| 國語 | cmn-001 | 悴 |
| 國語 | cmn-001 | 沈頓 |
| 國語 | cmn-001 | 泄氣 |
| 國語 | cmn-001 | 焦勞 |
| 國語 | cmn-001 | 疲於奔命 |
| 國語 | cmn-001 | 路 |
| 國語 | cmn-001 | 陵窘 |
| 國語 | cmn-001 | 驒驒 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chéndùn |
| Hànyǔ | cmn-003 | cuì |
| Hànyǔ | cmn-003 | diànài |
| Hànyǔ | cmn-003 | jiāoláo |
| Hànyǔ | cmn-003 | kùnbì |
| Hànyǔ | cmn-003 | kùnpò |
| Hànyǔ | cmn-003 | língjiǒng |
| Hànyǔ | cmn-003 | píyūbēnmìng |
| Hànyǔ | cmn-003 | tántán |
| Hànyǔ | cmn-003 | xièqì |
| 한국어 | kor-000 | 녹다 |
| русский | rus-000 | выдыхаться |
| русский | rus-000 | выматываться |
| русский | rus-000 | изнемогать |
| русский | rus-000 | метаться в хлопотах |
| русский | rus-000 | переутомляться |
| русский | rus-000 | сбиваться с ног |
| русский | rus-000 | уставать |
