Hànyǔ | cmn-003 |
ming3 |
U+ | art-254 | 37F0 |
U+ | art-254 | 3AE5 |
U+ | art-254 | 51D5 |
U+ | art-254 | 59F3 |
U+ | art-254 | 614F |
U+ | art-254 | 669D |
U+ | art-254 | 69A0 |
U+ | art-254 | 6E9F |
U+ | art-254 | 7034 |
U+ | art-254 | 76BF |
U+ | art-254 | 76DF |
U+ | art-254 | 7733 |
U+ | art-254 | 7791 |
U+ | art-254 | 8317 |
U+ | art-254 | 9133 |
U+ | art-254 | 9169 |
普通话 | cmn-000 | 㟰 |
普通话 | cmn-000 | 㫥 |
普通话 | cmn-000 | 冥 |
普通话 | cmn-000 | 凕 |
普通话 | cmn-000 | 姳 |
普通话 | cmn-000 | 慏 |
普通话 | cmn-000 | 暝 |
普通话 | cmn-000 | 榠 |
普通话 | cmn-000 | 溟 |
普通话 | cmn-000 | 皿 |
普通话 | cmn-000 | 盟 |
普通话 | cmn-000 | 眳 |
普通话 | cmn-000 | 瞑 |
普通话 | cmn-000 | 茗 |
普通话 | cmn-000 | 酩 |
國語 | cmn-001 | 㟰 |
國語 | cmn-001 | 㫥 |
國語 | cmn-001 | 冥 |
國語 | cmn-001 | 凕 |
國語 | cmn-001 | 姳 |
國語 | cmn-001 | 慏 |
國語 | cmn-001 | 暝 |
國語 | cmn-001 | 榠 |
國語 | cmn-001 | 溟 |
國語 | cmn-001 | 瀴 |
國語 | cmn-001 | 皿 |
國語 | cmn-001 | 盟 |
國語 | cmn-001 | 眳 |
國語 | cmn-001 | 瞑 |
國語 | cmn-001 | 茗 |
國語 | cmn-001 | 鄳 |
國語 | cmn-001 | 酩 |
Hànyǔ | cmn-003 | meng2 |
Hànyǔ | cmn-003 | meng3 |
Hànyǔ | cmn-003 | meng4 |
Hànyǔ | cmn-003 | mi4 |
Hànyǔ | cmn-003 | mian2 |
Hànyǔ | cmn-003 | min3 |
Hànyǔ | cmn-003 | ming1 |
Hànyǔ | cmn-003 | ming2 |
Hànyǔ | cmn-003 | ming4 |
Hànyǔ | cmn-003 | ying1 |
Hànyǔ | cmn-003 | ying3 |
Hànyǔ | cmn-003 | ying4 |
Deutsch | deu-000 | berauscht |
Deutsch | deu-000 | beschwipst |
Deutsch | deu-000 | betrunken |
English | eng-000 | alliance |
English | eng-000 | boundless |
English | eng-000 | close the eyes |
English | eng-000 | covenant |
English | eng-000 | dark |
English | eng-000 | drunk |
English | eng-000 | inebriate |
English | eng-000 | intoxicated |
English | eng-000 | lofty |
English | eng-000 | obscure |
English | eng-000 | ocean |
English | eng-000 | reticent |
English | eng-000 | sea |
English | eng-000 | steep |
English | eng-000 | tea |
English | eng-000 | tea plant |
English | eng-000 | tipsy |
客家話 | hak-000 | 慏 |
客家話 | hak-000 | 暝 |
客家話 | hak-000 | 溟 |
客家話 | hak-000 | 皿 |
客家話 | hak-000 | 盟 |
客家話 | hak-000 | 瞑 |
客家話 | hak-000 | 茗 |
客家話 | hak-000 | 鄳 |
客家話 | hak-000 | 酩 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | mang2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | men1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | men2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | men3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | met7 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | miang2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | min2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | min3 |
客家话 | hak-006 | 慏 |
客家话 | hak-006 | 暝 |
客家话 | hak-006 | 溟 |
客家话 | hak-006 | 皿 |
客家话 | hak-006 | 盟 |
客家话 | hak-006 | 瞑 |
客家话 | hak-006 | 茗 |
客家话 | hak-006 | 酩 |
廣東話 | yue-000 | 㟰 |
廣東話 | yue-000 | 㫥 |
廣東話 | yue-000 | 冥 |
廣東話 | yue-000 | 凕 |
廣東話 | yue-000 | 姳 |
廣東話 | yue-000 | 慏 |
廣東話 | yue-000 | 暝 |
廣東話 | yue-000 | 榠 |
廣東話 | yue-000 | 溟 |
廣東話 | yue-000 | 瀴 |
廣東話 | yue-000 | 皿 |
廣東話 | yue-000 | 盟 |
廣東話 | yue-000 | 眳 |
廣東話 | yue-000 | 瞑 |
廣東話 | yue-000 | 茗 |
廣東話 | yue-000 | 鄳 |
廣東話 | yue-000 | 酩 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jing1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jing2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maang4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maang5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maang6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | mang4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | min6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ming2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ming4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ming5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ming6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | mong4 |
广东话 | yue-004 | 㟰 |
广东话 | yue-004 | 㫥 |
广东话 | yue-004 | 冥 |
广东话 | yue-004 | 凕 |
广东话 | yue-004 | 姳 |
广东话 | yue-004 | 慏 |
广东话 | yue-004 | 暝 |
广东话 | yue-004 | 榠 |
广东话 | yue-004 | 溟 |
广东话 | yue-004 | 皿 |
广东话 | yue-004 | 盟 |
广东话 | yue-004 | 眳 |
广东话 | yue-004 | 瞑 |
广东话 | yue-004 | 茗 |
广东话 | yue-004 | 酩 |