| русский | rus-000 |
| детское место | |
| 普通话 | cmn-000 | 人胞 |
| 普通话 | cmn-000 | 儿胞 |
| 普通话 | cmn-000 | 子衣 |
| 普通话 | cmn-000 | 河车 |
| 普通话 | cmn-000 | 胎盘 |
| 普通话 | cmn-000 | 胞衣 |
| 國語 | cmn-001 | 人胞 |
| 國語 | cmn-001 | 兒胞 |
| 國語 | cmn-001 | 子衣 |
| 國語 | cmn-001 | 河車 |
| 國語 | cmn-001 | 胎盤 |
| 國語 | cmn-001 | 胞衣 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bāoyī |
| Hànyǔ | cmn-003 | héchē |
| Hànyǔ | cmn-003 | rénbāo |
| Hànyǔ | cmn-003 | tāipán |
| Hànyǔ | cmn-003 | zǐyī |
| Hànyǔ | cmn-003 | érbāo |
| English | eng-000 | secundines |
| 日本語 | jpn-000 | 胎盤 |
| にほんご | jpn-002 | たいばん |
| нихонго | jpn-153 | тайбан |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | сал |
| русский | rus-000 | оболочка плода |
| русский | rus-000 | плацента |
| русский | rus-000 | послед |
| хальмг келн | xal-000 | кевтр |
