русский | rus-000 |
военное министерство |
普通话 | cmn-000 | 兵部 |
普通话 | cmn-000 | 军政部 |
普通话 | cmn-000 | 夏官 |
普通话 | cmn-000 | 枢省 |
普通话 | cmn-000 | 陆军省 |
普通话 | cmn-000 | 陆军部 |
普通话 | cmn-000 | 驾部 |
國語 | cmn-001 | 兵部 |
國語 | cmn-001 | 夏官 |
國語 | cmn-001 | 樞省 |
國語 | cmn-001 | 軍政部 |
國語 | cmn-001 | 陸軍省 |
國語 | cmn-001 | 陸軍部 |
國語 | cmn-001 | 駕部 |
Hànyǔ | cmn-003 | bīngbù |
Hànyǔ | cmn-003 | jiàbù |
Hànyǔ | cmn-003 | jūnzhèngbù |
Hànyǔ | cmn-003 | lùjūnbù |
Hànyǔ | cmn-003 | lùjūnshěng |
Hànyǔ | cmn-003 | shūshěng |
Hànyǔ | cmn-003 | xiàguān |
English | eng-000 | War Office |
suomi | fin-000 | sotaministeriö |
日本語 | jpn-000 | 三宅坂 |
日本語 | jpn-000 | 軍政部 |
日本語 | jpn-000 | 陸軍省 |
にほんご | jpn-002 | ぐんせいぶ |
にほんご | jpn-002 | みやけざか |
にほんご | jpn-002 | りくぐんしょう |
нихонго | jpn-153 | гунсэйбу |
нихонго | jpn-153 | миякэдзака |
нихонго | jpn-153 | рикугунсё: |
русский | rus-000 | военный приказ |