English | eng-000 | M.T.S. |
العربية | arb-000 | MTS |
GeoNames Feature Codes | art-286 | MTS |
bălgarski ezik | bul-001 | MTS |
català | cat-000 | MTS |
普通话 | cmn-000 | MTS |
Deutsch | deu-000 | MTS |
eesti | ekk-000 | MTS |
ελληνικά | ell-000 | MTS |
English | eng-000 | MTS |
euskara | eus-000 | MTS |
français | fra-000 | MTS |
galego | glg-000 | MTS |
עברית | heb-000 | MTS |
hrvatski | hrv-000 | MTS |
bahasa Indonesia | ind-000 | MTS |
íslenska | isl-000 | MTS |
日本語 | jpn-000 | MTS |
Qazaq tili | kaz-002 | MTS |
Hangungmal | kor-001 | MTS |
lietuvių | lit-000 | MTS |
latviešu | lvs-000 | MTS |
Nederlands | nld-000 | MTS |
فارسی | pes-000 | MTS |
polski | pol-000 | MTS |
português | por-000 | MTS |
română | ron-000 | MTS |
slovenščina | slv-000 | MTS |
español | spa-000 | MTS |
srpski | srp-001 | MTS |
svenska | swe-000 | MTS |
Tagalog | tgl-000 | MTS |
ภาษาไทย | tha-000 | MTS |
Türkçe | tur-000 | MTS |
اردو | urd-000 | MTS |
Bahasa Malaysia | zsm-000 | MTS |
English | eng-000 | Mts. |
ISO 639-3 | art-001 | mts |
filename extensions | art-335 | mts |
Québécois | fra-006 | mts |
Kiswahili ya Kongo | swc-000 | mts |
ISO 639-PanLex | art-274 | mts-000 |
Cineni | cie-000 | m̀tsa |
Glavda | glw-000 | m̀tsa |
Dghwede | dgh-000 | ḿtsà |
Guduf | gdf-000 | ḿtsà |
wandala | mfi-000 | ḿtsà |
South Central Dinka | dib-000 | mtsaa |
atembwəʼwi | azo-000 | m̂tsabn̂ nd̂ɭnd̂ɭ̂ |
South Central Dinka | dib-000 | mtsafwe |
South Central Dinka | dib-000 | mtsai |
Proto-Central Naga | tbq-006 | *m-tsak |
chiCheŵa | nya-000 | mtsali |
English | eng-000 | MTS Allstream |
français | fra-000 | MTS Allstream |
English | eng-000 | Mtsamboro |
français | fra-000 | Mtsamboro |
italiano | ita-000 | Mtsamboro |
polski | pol-000 | Mtsamboro |
chiCheŵa | nya-000 | mtsamilo |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsana |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsana na masihu |
South Central Dinka | dib-000 | mtsanga |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsanga |
English | eng-000 | M’Tsangamouji |
français | fra-000 | M’tsangamouji |
italiano | ita-000 | M’tsangamouji |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsanganiho |
South Central Dinka | dib-000 | mtsanga wa pwani |
South Central Dinka | dib-000 | mtsango |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsango |
South Central Dinka | dib-000 | mtsani |
Chopi | cce-000 | m̄tš’anu |
Chopi | cce-000 | m̄tš’anu nimune |
Chopi | cce-000 | m̄tš’anuni--mwe |
Chopi | cce-000 | m̄tš’anuni--raru |
Chopi | cce-000 | m̄tš’anuni--ɓiɗi |
English | eng-000 | Mt. Sapphire rockcress |
South Central Dinka | dib-000 | mtsara |
South Central Dinka | dib-000 | mtsare |
日本語 | jpn-000 | MTSAT |
South Central Dinka | dib-000 | mtsatsa |
chiCheŵa | nya-000 | mtsatsi |
chiCheŵa | nya-000 | mtsatsimanga |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsauo |
TechTarget file types | art-336 | MTS-AVCHD-video-clip-format |
bànà | bcw-000 | mtsaxaki |
Dghwede | dgh-000 | m̀ts-ayà |
ivrit | heb-002 | mtsayyer |
Kawatsa | kcb-000 | mtsaʔa |
Deutsch | deu-000 | MTS Centre |
English | eng-000 | MTS Centre |
français | fra-000 | MTS Centre |
português | por-000 | MTS Centre |
Nederlands | nld-000 | Mtscheta |
svenska | swe-000 | Mtscheta |
Bugan | bbh-000 | mtse˧˩ |
chiCheŵa | nya-000 | mtseche |
South Central Dinka | dib-000 | mtsedza |
South Central Dinka | dib-000 | mtsedzi |
chiCheŵa | nya-000 | mtseka |
South Central Dinka | dib-000 | mtseketse |
South Central Dinka | dib-000 | mtsele |
chiCheŵa | nya-000 | mtsempha |
chiCheŵa | nya-000 | mtsendelo |
eesti | ekk-000 | Mtsensk |
English | eng-000 | Mtsensk |
français | fra-000 | Mtsensk |
suomi | fin-000 | Mtsenskin kihlakunnan lady Macbeth |
Kartuli | kat-001 | mts'erali |
ქართული | kat-000 | mtserali |
South Central Dinka | dib-000 | mtserere |
Kartuli | kat-001 | mtseri |
Yine | pib-000 | mtserkakatu |
Yine | pib-000 | mtsero-stato |
Yine | pib-000 | mtseru-statu |
Yine | pib-000 | mtserutu |
chiCheŵa | nya-000 | mtsetse |
atembwəʼwi | azo-000 | m̂tseɭn̂ |
English | eng-000 | MTSF |
bod skad | bod-001 | mtshams mtshams |
bod skad | bod-001 | mtshan |
bod skad | bod-001 | mtshan mo |
bod skad | bod-001 | mtshan nyid |
English | eng-000 | Mt. Shasta arnica |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtshele |
Türkçe | tur-000 | Mtsheta |
Türkçe | tur-000 | Mtsheta-Mtianeti |
eesti | ekk-000 | Mtshetha |
eesti | ekk-000 | Mtshetha-Mthianethi |
bod skad | bod-001 | mtsho |
English | eng-000 | Mt. Shosha Ropeway |
Japhug Rgyalrong | jya-000 | mtshu |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtshwai |
Proto-Central Naga | tbq-006 | *m-tshə |
Proto-Ao | njo-003 | *m-tshək |
Proto-Central Naga | tbq-006 | *m-tshəp |
Japhug Rgyalrong | jya-000 | mtshɤm |
Proto-Ao | njo-003 | *(m-)tsi |
Proto-Ao | njo-003 | *m-tsi |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsi |
English | eng-000 | MTS ID |
chiCheŵa | nya-000 | mtsidi |
Luguru | ruf-000 | mtsigho |
chiCheŵa | nya-000 | mtsikana |
South Central Dinka | dib-000 | mtsikitsi |
chiCheŵa | nya-000 | mtsimba |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsimɓadji-makaɓuri |
chiCheŵa | nya-000 | mtsinje |
ქართული | kat-000 | mtsiphe |
Kyivunjo | vun-000 | mtsiri |
Kilema | vun-001 | mtsiri |
South Central Dinka | dib-000 | mtsiriri |
South Central Dinka | dib-000 | mtsirizi |
chiCheŵa | nya-000 | mtsitsi |
English | eng-000 | Mtskheta |
suomi | fin-000 | Mtskheta |
français | fra-000 | Mtskheta |
italiano | ita-000 | Mtskheta |
română | ron-000 | Mtskheta |
brezhoneg | bre-000 | Mtskheta-Mtianeti |
English | eng-000 | Mtskheta-Mtianeti |
suomi | fin-000 | Mtskheta-Mtianeti |
italiano | ita-000 | Mtskheta-Mtianeti |
español | spa-000 | Mtskheta-Mtianeti |
català | cat-000 | Mtskhétha |
Türkçe | tur-000 | MTS Kimliği |
Türkçe | tur-000 | MTS Kurulum Hatası |
bokmål | nob-000 | MT-slakt |
davvisámegiella | sme-000 | MT-slakt |
julevsámegiella | smj-000 | MT-slakt |
Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | mt s laz |
English | eng-000 | Mt Smart Stadium |
svenska | swe-000 | MTS (Message Transfer System) |
dansk | dan-000 | MTS (message transfer system) |
English | eng-000 | MTS Oceanos |
South Central Dinka | dib-000 | mtsofyo |
chiCheŵa | nya-000 | mtsokwe |
chiCheŵa | nya-000 | mtsonyo |
South Central Dinka | dib-000 | mtsotso |
English | eng-000 | MTSS |
English | eng-000 | MTS Setup Error |
English | eng-000 | Mt. St. Helens |
suomi | fin-000 | Mt. St. Helens |
mədəŋkyɛ | bgj-000 | m̂̌tŝtsa |
GeoNames Feature Codes | art-286 | MTSU |
Mochi | old-000 | mtsu |
Kyivunjo | vun-000 | mtsu |
Kilema | vun-001 | mtsu |
Mamba | zmb-000 | mtsu |
Kartuli | kat-001 | mts'uchri |
chiCheŵa | nya-000 | mtsuko |
English | eng-000 | MTS Ukraine |
italiano | ita-000 | MTS Ukraine |
chiCheŵa | nya-000 | mtsukwa |
English | eng-000 | Mt Sumeru |
South Central Dinka | dib-000 | mtsumi |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsuna-ngozi |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsundji |
South Central Dinka | dib-000 | mtsunga |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtsungadji |
Luguru | ruf-000 | mtsungu |
English | eng-000 | MTS units |
South Central Dinka | dib-000 | mtsusi |
chiCheŵa | nya-000 | mtsutsano |
South Central Dinka | dib-000 | mtsutsuza |
Ichishkíin Sɨ́nwit | yak-000 | mtsʼuxli |
ivrit | heb-002 | mtsuyan |
South Central Dinka | dib-000 | mtsuzi |
Shimaore | swb-000 | mtsuzi |
ქართული | kat-000 | mtsvane |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtswa-mɓe |
Kiswahili | swh-000 | Mtswana |
South Central Dinka | dib-000 | mtswano |
chiCheŵa | nya-000 | mtswatswa |
South Central Dinka | dib-000 | mtswerero wa dzuwa |
azərbaycanca | azj-000 | Mtsxeta |
Proto-Ao | njo-003 | *m-tsə |
Proto-Ao | njo-003 | *m-tsək |
Dghwede | dgh-000 | mtsə̀ka |
Dghwede | dgh-000 | mtsə̀kayà |
wandala | mfi-000 | mtsəmtsa |
Guduf | gdf-000 | ḿtsɨ̀gànà |
Bafmeng | bfm-000 | m̄tsɨ̂l |
Glavda | glw-000 | ḿtsʊ̀gà |
Glavda | glw-000 | ḿtsʊ́gà |
bànà | bcw-000 | m̀tsʊx |
普通话 | cmn-000 | mts单位制 |
English | eng-000 | MTT |
polski | pol-000 | MTT |
íslenska | isl-000 | m.t.t. |
Demotic | egy-006 | mt.t |
ISO 639-3 | art-001 | mtt |
filename extensions | art-335 | mtt |
mədəŋkyɛ | bgj-000 | m̌̌t̆̌t̆̌ |
ISO 639-PanLex | art-274 | mtt-000 |
English | eng-000 | MTTA |
English | eng-000 | Mt Taishan |
English | eng-000 | Mt. Tamalpais jewelflower |
English | eng-000 | Mt. Tamalpais lessingia |
shànggǔ hànyǔ | och-001 | m-ttaʔ |
English | eng-000 | MTTB |
Demotic | egy-006 | mt.t bn.t |
English | eng-000 | MTTC |
English | eng-000 | MTTD |
Deutsch | deu-000 | MTTF |
English | eng-000 | MTTF |
English | eng-000 | mttf |
English | eng-000 | MTTFF |
English | eng-000 | MTTFSF |
English | eng-000 | MTTI |
santostefanese | ita-002 | m’ttìgli’ |
TechTarget file types | art-336 | MTT-Messenger-Saved-Contact-File-Microsoft-Corporation |
Demotic | egy-006 | mt.t mꜣꜥ.t |
Demotic | egy-006 | mt.t nfr.t |
English | eng-000 | MTTNSOS |
lietuvių | lit-000 | MTTP bendroji programa |
Demotic | egy-006 | mt.t Pr-ꜥꜣ |
English | eng-000 | MTTR |
English | eng-000 | mttr |
English | eng-000 | MTTRG |
English | eng-000 | MTTSF |
English | eng-000 | Mt. Tsukuba Cable Car |
English | eng-000 | Mt. Tsukuba Ropeway |
polski | pol-000 | MTT Superbike |
English | eng-000 | MTT Turbine SUPERBIKE |
italiano | ita-000 | MTT Turbine Superbike |
English | eng-000 | Mt. Tumbull beardtongue |
čeština | ces-000 | MTT Y2K |
日本語 | jpn-000 | MTT・タービン・スーパーバイク |
GeoNames Feature Codes | art-286 | MTU |
English | eng-000 | MTU |
eesti | ekk-000 | MTÜ |
Catawba | chc-000 | m>tu`ʼ |
ISO 639-3 | art-001 | mtu |
Bade | bde-000 | mtu |
Nuo su | iii-001 | mtu |
Margi | mrt-000 | mtu |
chiCheŵa | nya-000 | mtu |
Rhade | rad-000 | mtu |
Kiswahili ya Kongo | swc-000 | mtu |
Kiswahili | swh-000 | mtu |
Wetamut | wwo-000 | mtu |
Margi | mrt-000 | mtú |
Ngäbere | gym-000 | mʼtú |
Margi | mrt-000 | ḿtù |
ISO 639-PanLex | art-274 | mtu-000 |
chiCheŵa | nya-000 | mtua |
Pogolo | poy-000 | mtua |
Kiswahili | swh-000 | mtua |
Kiswahili | swh-000 | mtu achaguliwaye kukata shauri |
Kiswahili | swh-000 | mtu achoraye picha za kitabuni |
Deutsch | deu-000 | MTU Aero Engines |
English | eng-000 | MTU Aero Engines |
italiano | ita-000 | MTU Aero Engines |
bokmål | nob-000 | MTU Aero Engines |
svenska | swe-000 | MTU Aero Engines |
Kiswahili | swh-000 | mtu afuataye mambo ya nje tu ya dini |
Kiswahili | swh-000 | mtu afuataye upepo kama bendera |
Kiswahili | swh-000 | mtu aingiaye nchi isiyo kwake na kukaa |
Kiswahili | swh-000 | mtu ajifanyaye bingwa huku hajui lolote |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyebadili dini |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyebadili maisha mabaya |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyebibidua midomo |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyefukuzwa |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyehamishwa kwao |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyehitimu katika chuo kikuu |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyeinama |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyeingizwa katika chama cha siri |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyeinua mikono |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyejielimisha |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyejifundisha mwenyewe |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyejiua |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyekaribishwa karamuni |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyekundaa |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyekunja mikono |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyekuwa mtumwa akafanywa huru |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyelala kitandani |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyepewa agizo |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyepewa amri |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyepewa uwakili |
Kiswahili | swh-000 | mtualiyepitwa na wakati |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyepona |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyetoka kwao kwenda kukaa ugenini |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyeuawa |
Kiswahili | swh-000 | mtu aliyezaliwa nchi Sham Rum na jirani |