wanai | mcg-000 | wa-Ene |
eesti | ekk-000 | waene |
Nuaulu | nxl-000 | waene |
Shekgalagari | xkv-000 | waene |
reo Māori | mri-000 | waenga |
Itaŋikom | bkm-000 | waè’ ngaèyn |
reo Māori | mri-000 | waenganui |
reo Māori | mri-000 | waenganui pö |
reo Māori | mri-000 | waenganui pō |
reo Māori | mri-000 | waenganui pü |
reo Māori | mri-000 | wae ngaohiko |
reo Māori | mri-000 | waengaro |
Ethnologue Language Names | art-330 | Waengatu |
èdè Yorùbá | yor-000 | wá ẹni |
Lubukusu | bxk-000 | waʼenju ila |
Sambahsa-mundialect | art-288 | waenkhoen |
eesti | ekk-000 | waenlane |
Mingo | see-001 | waʼênöʼ |
phasa thai | tha-001 | wâentaa |
Itaŋikom | bkm-000 | waèñtÏì |
Akeanon | akl-000 | waeo |
Akeanon | akl-000 | waeó |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wae ʻole |
Limburgs | lim-000 | wae ouch |
Limburgs | lim-000 | wae ouch mer |
Kajin M̧ajeļ | mah-000 | Wa-eo-waan-Tūṃur |
reo Māori | mri-000 | wae paoro |
reo Māori | mri-000 | wae parehiko |
wanai | mcg-000 | wa-epema-ni |
wanai | mcg-000 | wa-epema-ri |
Aché | guq-000 | wae pire |
Rukai | dru-000 | waʼépiʔ |
reo Māori | mri-000 | waepuare |
Kaburi | uka-000 | waepue |
reo Māori | mri-000 | wae pūngoi |
English | eng-000 | waer |
Limburgs | lim-000 | waer |
Sou Amana Teru | tlu-000 | waer |
Tontemboan | tnt-000 | waer |
Hànyǔ | cmn-003 | wāér |
Hànyǔ | cmn-003 | wāěr |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎěr |
Glottocode | art-327 | waer1237 |
Awiyaana | auy-000 | waera |
Makasae Fatumaka | mkz-003 | waʼerae |
Pingilapese | pif-000 | waeraei |
reo Māori | mri-000 | waeraka |
ISO 639-3 Reference Names | art-289 | Wae Rana |
ISO 639-3 Print Names | art-290 | Wae Rana |
ISO 639-3 Inverted Names | art-291 | Wae Rana |
Ethnologue Primary Language Names | art-323 | Wae Rana |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Wae Rana |
Ethnologue Language Names | art-330 | Wae Rana |
English | eng-000 | Wae Rana |
Ethnologue Language Names | art-330 | Waerana |
lingaedje walon | wln-000 | waerantixhaedje |
reo Māori | mri-000 | waerau |
lingaedje walon | wln-000 | waeraxhmint |
lingaedje walon | wln-000 | waerbåd |
lingaedje walon | wln-000 | waerbea |
Limburgs | lim-000 | waerbender |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr bō ěr fēng gé tè zhēng de |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr bō ěr pai de |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr bó gé shì dīng jì |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr bō lì sāi pú tao jiǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | wā ěr cǎo |
Limburgs | lim-000 | waerd |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr dài ěr shì jiāng xì bāo |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎěrdàiqiūlíng |
Hànyǔ | cmn-003 | wā ěr dāng zhāo |
Limburgs | lim-000 | waerdeloes |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr dēng guī zé |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr dēng zhuǎn huà zuò yòng |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr dé pèi ní yà sī pú tao jiǔ |
Limburgs | lim-000 | waerdig |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎěrdíwéiyà |
Limburgs | lim-000 | waere |
reo Māori | mri-000 | waere |
reo Māori | mri-000 | waerehe |
Zeêuws | zea-000 | Waere Jezuskerke |
Limburgs | lim-000 | waereld |
taetae ni Kiribati | gil-000 | waeremwe |
reo Māori | mri-000 | waerenga |
reo Māori | mri-000 | waereti |
English | eng-000 | waer gall |
Ngadjunmaya | nju-000 | waergiːpu- |
Ngadjunmaya | nju-000 | waergiːpunu- |
Limburgs | lim-000 | waerhaan |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎěrhé |
Limburgs | lim-000 | waerhuuske |
English | eng-000 | Waeringella |
latine | lat-000 | waeringoscorpio |
reo Māori | mri-000 | waerite |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr jī lì |
Limburgs | lim-000 | waerkwakker |
Limburgs | lim-000 | waerkwakkert |
Pennsilfaanisch Deitsch | pdc-000 | Waerkzeichheit |
Limburgs | lim-000 | waerleech |
lingaedje walon | wln-000 | waerleu |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr lì zú |
English | eng-000 | Waerloga Records |
svenska | swe-000 | Waerloga records |
Limburgs | lim-000 | waermach |
Limburgs | lim-000 | waerman |
lingaedje walon | wln-000 | Waermaye |
lingaedje walon | wln-000 | waermaye |
Lëtzebuergesch | ltz-000 | Wäermt |
Hànyǔ | cmn-003 | Wǎ ěr na |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr nà |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎěrnà |
reo Māori | mri-000 | waero |
reo Māori | mri-000 | waeroa |
lingaedje walon | wln-000 | waerot |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎěrpàláisuǒ |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr pèi rén |
Limburgs | lim-000 | waerperfeet |
Limburgs | lim-000 | waerpien |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr pí zú |
Limburgs | lim-000 | waerplich |
Limburgs | lim-000 | waerplichtied |
Limburgs | lim-000 | waerpróffeet |
Hànyǔ | cmn-003 | wā ěr qì |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ ěr sàěrwǎ shì dòu |
Limburgs | lim-000 | waersjtroef |
Limburgs | lim-000 | waersómstènj |
Hànyǔ | cmn-003 | Wǎ ěr te |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎěrwēikèjùn |
Limburgs | lim-000 | waerwouf |
English | eng-000 | waery |
Bislama | bis-000 | waes |
Wik-Mungkan | wim-000 | waes |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | wá-es |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | wáes |
Glottocode | art-327 | waes1237 |
Urdu | urd-002 | waesa |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Wae Sama |
Ethnologue Language Names | art-330 | Wae Sama |
Ethnologue Language Names | art-330 | Waesama |
Gizra—Waidoro | tof-000 | wa esene |
Gizrra—Kupere | tof-001 | wa esene |
Gizrra—Togo | tof-002 | wa esene |
Gizra—Waidoro | tof-000 | waː esene |
English | eng-000 | Waeseong |
Mairasi | zrs-000 | waesi |
Kiswahili | swh-000 | Waeskimo |
lingaedje walon | wln-000 | waessén |
Oneida | one-000 | -waˀest- |
Englisce sprǣc | ang-000 | waestme |
Kewa | kew-000 | wae su |
English | eng-000 | waesucks |
Ngie | ngj-000 | wa e[sɔʔ |
Bislama | bis-000 | waet |
wanai | mcg-000 | wa-Eta |
reo Māori | mri-000 | wae taipana |
reo Māori | mri-000 | wae täpoi |
taetae ni Kiribati | gil-000 | waetata |
reo Māori | mri-000 | wae tauärai |
English | eng-000 | waete |
reo Māori | mri-000 | waetea |
reo Māori | mri-000 | waetea a Töhë |
reo Māori | mri-000 | waetea hauroa |
reo Māori | mri-000 | waetea taumano |
reo Māori | mri-000 | waetea tawhiti |
Limburgs | lim-000 | waetel |
Limburgs | lim-000 | waetere |
Zeêuws | zea-000 | Waeterveugels |
reo Māori | mri-000 | waetini |
Cymraeg | cym-000 | waetio |
Enlhet | spn-000 | waetkaʔhak |
Enlhet | spn-000 | waetke |
Enlhet | spn-000 | waetkee tkok |
Enlhet | spn-000 | waetke-eŋkepeetek |
Enlhet | spn-000 | waetke kpeɬmok |
Enlhet | spn-000 | waetke nema ak |
Enlhet | spn-000 | waetke-pkaatek |
Enlhet | spn-000 | waetke yaamkelwaan |
Enlhet | spn-000 | waetke ŋkelwaan |
Enlhet | spn-000 | waetke ŋkennaawoʔ |
Enlhet | spn-000 | waetke ɬaŋkok |
Bislama | bis-000 | waetman |
reo Māori | mri-000 | waetoru |
Kiswahili | swh-000 | Waetruski |
Paviotso | pao-000 | waʼetse |
reo Māori | mri-000 | waeua |
Kiswahili | swh-000 | -wa -eupe |
Kiswahili | swh-000 | wa -eupe |
Kiswahili | swh-000 | -wa -eusi |
Kiswahili | swh-000 | wa -eusi |
Limburgs | lim-000 | waeve |
Limburgs | lim-000 | waever |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wae waʻa |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wae-wae |
reo Māori | mri-000 | wae-wae |
Daga | dgz-000 | waewae |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | waewae |
reo Māori | mri-000 | waewae |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | waʻewaʻe |
Bunama | bdd-000 | waʼewaʼeʼena |
reo Māori | mri-000 | waewae hao |
reo Māori | mri-000 | waewae tapu |
reo Māori | mri-000 | waewae whiri |
Daga | dgz-000 | wa ewasepen |
West Sela | kpq-001 | wae wen mekya’ |
reo Māori | mri-000 | wae whana |
Suena | sue-000 | waewo |
Sacapultec | quv-000 | wa ey |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | wá-ey |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | wáey |
Sewa Bay | sew-000 | waeya |
Boroŋ | ksr-000 | waeya me |
Sepik Iwam | iws-000 | waeyau |
lingaedje walon | wln-000 | waeyén-tins |
Itaŋikom | bkm-000 | waêyn jeèmtÏì |
Itaŋikom | bkm-000 | waêyn luèmsÏî nïìì |
Itaŋikom | bkm-000 | waêyn mbol |
Itaŋikom | bkm-000 | waêyn naè wom |
Itaŋikom | bkm-000 | waêyn nkfí |
Itaŋikom | bkm-000 | waêyn waèyn |
Itaŋikom | bkm-000 | waêyn waêyn-naè nïì |
Doyãyo | dow-000 | waeyo |
Sewe | dow-001 | waeyo |
Araona | aro-000 | waezakʷa |
asụsụ Igbo | ibo-000 | -wa ezē |
Limburgs | lim-000 | waeze |
Uyghurche | uig-001 | waézit |
Kâte | kmg-000 | wâezo |
lingaedje walon | wln-000 | waezon |
reo Māori | mri-000 | waeŋa |
reo Māori | mri-000 | waeŋa-nui |
reo Māori | mri-000 | waeŋa-rahi |
Nyunga | nys-000 | wäeɹ̣n- |
Nyunga | nys-000 | wäeɹ̣naŋ |
Nyunga | nys-000 | wäeɹ̣n- quaɹ̣d- |
Fore | for-000 | waeʔ |
Pyu | pby-000 | waeʔ |
Aché | guq-000 | waeʔe |
Nivaclé | cag-000 | -waf |
English | eng-000 | WAF |
English | eng-000 | Waf |
Afrikaans | afr-000 | w:af |
ISO 639-3 | art-001 | waf |
filename extensions | art-335 | waf |
Atemble | ate-000 | waf |
Itaŋikom | bkm-000 | waf |
Jóola-Fóoñi | dyo-000 | waf |
Fate | erk-000 | waf |
kreyòl ayisyen | hat-000 | waf |
Elseng | mrf-000 | waf |
Nabi | mty-000 | waf |
Nederlands | nld-000 | waf |
Papiamentu | pap-000 | waf |
Llárriésh | art-258 | wáf |
Nabi | mty-000 | wäf |
Yanomámi | wca-000 | wa*f3 |
Jarawara | jaa-000 | wafa |
Dunguntung | mpl-002 | wafa |
Iduna | viv-000 | wafa |
Waropen | wrp-000 | wafa |
Iamalele | yml-000 | wafa |
beri a | zag-000 | wafa |
Kamwe—Higi-Nkafa | hig-002 | wàfà |
èdè Yorùbá | yor-000 | wáfà |
èdè Yorùbá | yor-000 | wáfá |
Wik-Mungkan | wim-000 | wāfa |
Silisili | mpl-000 | wafa7 |
Urdu | urd-002 | wafaa |
Urdu | urd-002 | wafaa begaanah |
Urdu | urd-002 | wafaa daar |
Afrikaans | afr-000 | wafaat |
Urdu | urd-002 | wafaat |
Urdu | urd-002 | wafaat paana |
Urdu | urd-002 | wafa daar |
Urdu | urd-002 | wafa daari |
Urdu | urd-002 | wafa daari sey |
hiMxI | hin-004 | wafadar |
Kiswahili | swh-000 | wafadhili |
English | eng-000 | Wafaei |
حجازي | acw-000 | wāfag |
Maralango | mcy-001 | wafak |
Bubwaf | mpl-001 | wafak |
èdè Yorùbá | yor-000 | wáfákítọ̀ |
Kiswahili | swh-000 | Wafalme |
Kiswahili | swh-000 | wafalme |
diutisk | goh-000 | wâfan |
diutisk | goh-000 | wāfan |
Jarawara | jaa-000 | wafana |
chiCheŵa | nya-000 | wafa ndi dama lache |
Binahari-Mada'a | bxz-001 | wafanena |
Hànyǔ | cmn-003 | wā fāng |
Hànyǔ | cmn-003 | wāfāng |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ fáng |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎfáng |
Deutsch | deu-000 | Wafangdian |
English | eng-000 | Wafangdian |
français | fra-000 | Wafangdian |
bokmål | nob-000 | Wafangdian |