Gaeilge | gle-000 | beagní |
Waorani | auc-000 | bẽ-a go ado-ke |
Waorani | auc-000 | bẽ-a go bẽ-a |
English | eng-000 | be a godparent |
English | eng-000 | be agog |
English | eng-000 | be a gold- digger |
English | eng-000 | be a gold-digger |
English | eng-000 | be a gone goose |
English | eng-000 | be agonized |
English | eng-000 | be a good all-rounder |
English | eng-000 | be a good boy |
English | eng-000 | be a good deal better |
English | eng-000 | be a good deal better than |
English | eng-000 | be a good drawer |
English | eng-000 | be a good fit |
English | eng-000 | be a good hand at doing something |
English | eng-000 | be a good hand at something |
English | eng-000 | be a good judg |
English | eng-000 | be a good loser |
English | eng-000 | be a good match |
English | eng-000 | be a good payer |
English | eng-000 | be a good penman |
English | eng-000 | be a good reason for |
English | eng-000 | be a good riddance |
English | eng-000 | be a good runner |
English | eng-000 | be a good sailor |
English | eng-000 | be a good shot |
English | eng-000 | be a good sport |
English | eng-000 | be a goog listener |
English | eng-000 | be a grand champion |
English | eng-000 | be a grandparent |
Universal Networking Language | art-253 | be a great believer in(icl>have firm faith) |
English | eng-000 | be a great chatterbox |
English | eng-000 | be a great expense to somebody |
English | eng-000 | be a great hand at doing something |
English | eng-000 | be a great hand at something |
English | eng-000 | be a great hands at something |
English | eng-000 | be a great strain on one’s attention |
English | eng-000 | be a great success |
English | eng-000 | be a great talker |
English | eng-000 | be a great thing |
English | eng-000 | be agreeable |
English | eng-000 | be agreeble to |
English | eng-000 | be agreed |
Universal Networking Language | art-253 | be agreed(icl>agree) |
Universal Networking Language | art-253 | be agreed(icl>decide) |
English | eng-000 | be agreed with |
English | eng-000 | be a groomsman |
English | eng-000 | be aground |
English | eng-000 | be a group |
English | eng-000 | be a grown woman |
Gàidhlig | gla-000 | beag-sgèile |
Gaeilge | gle-000 | beagthábhacht |
Gaeilge | gle-000 | beagthábhachtach |
Gaeilge | gle-000 | beagthairbhe |
Gaeilge | gle-000 | beagthairbheach |
Gaeilge | gle-000 | beaguchtach |
Gaeilge | gle-000 | beaguchtach a bheith ort |
Gaeilge | gle-000 | beaguchtach a chur ar dhuine |
Gaeilge | gle-000 | beaguchtúil |
English | eng-000 | be a guest |
English | eng-000 | be a guest of |
English | eng-000 | be a guide |
English | eng-000 | be a guideline |
Gaeilge | gle-000 | beagÚn |
magyar | hun-000 | beágyaz |
magyar | hun-000 | beágyazás |
magyar | hun-000 | beágyazó anyag |
magyar | hun-000 | beágyazódás |
magyar | hun-000 | beágyazódik |
magyar | hun-000 | beágyazott |
magyar | hun-000 | beágyazott diagram |
magyar | hun-000 | beágyazott film |
magyar | hun-000 | beágyazott kép |
magyar | hun-000 | beágyazott kereteket tartalmazó lap |
magyar | hun-000 | beágyazott objektum |
magyar | hun-000 | beágyazott PostScript |
magyar | hun-000 | Beágyazott rendszer |
magyar | hun-000 | beágyazott stíluslap |
magyar | hun-000 | beágyazott táblázat |
magyar | hun-000 | beágyazott típus |
magyar | hun-000 | beágyazott vezérlő |
magyar | hun-000 | beágyazottvezérlő-interfész |
yn Ghaelg | glv-000 | bea gyn poosey |
Nihongo | jpn-001 | BEAH |
Englisce sprǣc | ang-000 | beah |
English | eng-000 | be a habit |
English | eng-000 | be a habitual smoker |
English | eng-000 | be a half-sibling |
English | eng-000 | be a handlful |
English | eng-000 | be a hanger-on |
English | eng-000 | be a hard-worker |
English | eng-000 | be a hawker |
Nevada Shoshoni | shh-004 | be-ah bee-sha div-oh-wip |
Nevada Shoshoni | shh-004 | beah beesha divohwip |
Nevada Shoshoni | shh-004 | be-ah boh-quah |
Nevada Shoshoni | shh-004 | beah bohquah |
Nevada Shoshoni | shh-004 | be-ah boquah |
Nevada Shoshoni | shh-004 | beah boquah |
bokmål | nob-000 | Beahcán |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcán |
dansk | dan-000 | Beahcce |
nynorsk | nno-000 | Beahcce |
bokmål | nob-000 | Beahcce |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcce |
davvisámegiella | sme-000 | beahcebáhcatloddi |
dansk | dan-000 | Beahcebuolža |
nynorsk | nno-000 | Beahcebuolža |
bokmål | nob-000 | Beahcebuolža |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcebuolža |
dansk | dan-000 | Beahcečielggejohka |
nynorsk | nno-000 | Beahcečielggejohka |
bokmål | nob-000 | Beahcečielggejohka |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcečielggejohka |
bokmål | nob-000 | Beahcečieljohka |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcečieljohka |
bokmål | nob-000 | Beahcečielskáidi |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcečielskáidi |
dansk | dan-000 | Beahcedievvá |
nynorsk | nno-000 | Beahcedievvá |
bokmål | nob-000 | Beahcedievvá |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcedievvá |
bokmål | nob-000 | Beahcegašvárri |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcegašvárri |
dansk | dan-000 | Beahcejávri |
nynorsk | nno-000 | Beahcejávri |
bokmål | nob-000 | Beahcejávri |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcejávri |
davvisámegiella | sme-000 | beahcelahppu |
dansk | dan-000 | Beahceleahki |
nynorsk | nno-000 | Beahceleahki |
bokmål | nob-000 | Beahceleahki |
davvisámegiella | sme-000 | Beahceleahki |
davvisámegiella | sme-000 | beahceloddi |
dansk | dan-000 | Beahceluohkká |
nynorsk | nno-000 | Beahceluohkká |
bokmål | nob-000 | Beahceluohkká |
davvisámegiella | sme-000 | Beahceluohkká |
dansk | dan-000 | Beahcenjárga |
nynorsk | nno-000 | Beahcenjárga |
bokmål | nob-000 | Beahcenjárga |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcenjárga |
dansk | dan-000 | Beahcenjunni |
nynorsk | nno-000 | Beahcenjunni |
bokmål | nob-000 | Beahcenjunni |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcenjunni |
dansk | dan-000 | Beahcet |
nynorsk | nno-000 | Beahcet |
bokmål | nob-000 | Beahcet |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcet |
davvisámegiella | sme-000 | beahcet |
davvisámegiella | sme-000 | beahcetčaskkis |
bokmål | nob-000 | Beahcetgohppi |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcetgohppi |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcetnuorri |
dansk | dan-000 | Beahceváráš |
nynorsk | nno-000 | Beahceváráš |
bokmål | nob-000 | Beahceváráš |
davvisámegiella | sme-000 | Beahceváráš |
dansk | dan-000 | Beahcevárri |
nynorsk | nno-000 | Beahcevárri |
bokmål | nob-000 | Beahcevárri |
davvisámegiella | sme-000 | Beahcevárri |
davvisámegiella | sme-000 | beahcevuovdi |
davvisámegiella | sme-000 | beahci |
Tsou | tsu-000 | beáhci |
English | eng-000 | be ahead |
English | eng-000 | be a headache |
English | eng-000 | be ahead of |
English | eng-000 | be ahead of one’s time |
English | eng-000 | be ahead of one’s times |
English | eng-000 | be ahead of schedule |
English | eng-000 | be ahead of time |
English | eng-000 | be a heavy drinker |
English | eng-000 | be a help in |
Kurmancî | kmr-000 | bêaheng |
English | eng-000 | be a hero |
Nevada Shoshoni | shh-004 | be-ah huh-nabbe |
Nevada Shoshoni | shh-004 | beah huhnabbe |
fiteny Malagasy | plt-000 | be ahiahy |
English | eng-000 | be a high hat |
English | eng-000 | be a hit |
dansk | dan-000 | Beahkágurra |
nynorsk | nno-000 | Beahkágurra |
bokmål | nob-000 | Beahkágurra |
davvisámegiella | sme-000 | Beahkágurra |
dansk | dan-000 | Beahkáláttu |
nynorsk | nno-000 | Beahkáláttu |
bokmål | nob-000 | Beahkáláttu |
davvisámegiella | sme-000 | Beahkáláttu |
åarjelsaemiengïele | sma-000 | beahkalidh |
dansk | dan-000 | Beahkávárri |
nynorsk | nno-000 | Beahkávárri |
bokmål | nob-000 | Beahkávárri |
davvisámegiella | sme-000 | Beahkávárri |
davvisámegiella | sme-000 | beahkilit |
davvisámegiella | sme-000 | beahkit |
dansk | dan-000 | Beahkká |
nynorsk | nno-000 | Beahkká |
bokmål | nob-000 | Beahkká |
davvisámegiella | sme-000 | Beahkká |
bokmål | nob-000 | Beahkkirnjárga |
davvisámegiella | sme-000 | Beahkkirnjárga |
bokmål | nob-000 | Beahkkirrášša |
davvisámegiella | sme-000 | Beahkkirrášša |
bokmål | nob-000 | Beahkkirvuotna |
davvisámegiella | sme-000 | Beahkkirvuotna |
Nevada Shoshoni | shh-004 | be-ah-kuk |
Nevada Shoshoni | shh-004 | beahkuk |
Nevada Shoshoni | shh-004 | be-ah nut-zoo |
Nevada Shoshoni | shh-004 | beah nutzoo |
English | eng-000 | be a holiday |
English | eng-000 | be a home-bird |
English | eng-000 | be a hopeless task |
English | eng-000 | be a host of oneself |
English | eng-000 | be a host to |
English | eng-000 | be a hotch-potch |
English | eng-000 | be a hot day |
English | eng-000 | be a householder |
English | eng-000 | be a household name |
Deutsch | deu-000 | Beah Richards |
English | eng-000 | Beah Richards |
davvisámegiella | sme-000 | beahtahallat |
åarjelsaemiengïele | sma-000 | beahtahtalledh |
åarjelsaemiengïele | sma-000 | beahtasovvedh |
davvisámegiella | sme-000 | beahtestit |
davvisámegiella | sme-000 | beahttalit |
davvisámegiella | sme-000 | beahttašupmi |
davvisámegiella | sme-000 | beahttašuvvat |
davvisámegiella | sme-000 | beahttit |
davvisámegiella | sme-000 | beahttu |
davvisámegiella | sme-000 | beahtu |
davvisámegiella | sme-000 | beahtus |
English | eng-000 | be a hunter |
English | eng-000 | be a husband |
English | eng-000 | be a hypocrite |
Duhlian ṭawng | lus-000 | be-ai |
română | ron-000 | beai |
limba meglenoromană | ruq-000 | beai |
tiếng Việt | vie-000 | bể ái |
Ft. Hall | shh-001 | bea̲i̲chehku |
Gaeilge | gle-000 | beaichte |
davvisámegiella | sme-000 | beaidadit |
English | eng-000 | be aided |
Gaeilge | gle-000 | beaignit |
davvisámegiella | sme-000 | beaika |
davvisámegiella | sme-000 | beaila |
English | eng-000 | be ailing |
English | eng-000 | be aimed |
English | eng-000 | be aimed at |
English | eng-000 | be aimless |
Ft. Hall | shh-001 | bea̲i̲N |
Soranî | ckb-001 | bêaîn |
Kurmancî | kmr-000 | bêaîn |
fiteny Malagasy | plt-000 | be aina |
Gaeilge | gle-000 | beainc |
Gaeilge | gle-000 | beainceanna |
Gaeilge | gle-000 | beainín uasal |
English | eng-000 | be airborne |
English | eng-000 | be air conditioned |
English | eng-000 | be air-conditioned |
English | eng-000 | be aired |
English | eng-000 | be aired out |
Gaeilge | gle-000 | beairic |
Gaeilge | gle-000 | beairic gardaí |
English | eng-000 | be air-sick |
English | eng-000 | be airsick |
Gàidhlig | gla-000 | beairt |
Gàidhlig | gla-000 | beairteach |
Gàidhlig | gla-000 | beairteas |
English | eng-000 | be airtight |
English | eng-000 | be airworthy |
English | eng-000 | be airy |
Toaripi-Motumotu | tqo-000 | beaisia |
bokmål | nob-000 | Beaišjohka |
davvisámegiella | sme-000 | Beaišjohka |
sámegiella | smi-000 | beaiskonjunni |
lietuvių | lit-000 | beaistris |
davvisámegiella | sme-000 | beaitalit |
Ft. Hall | shh-001 | beaitembe |
Ft. Hall | shh-001 | bea̲i̲tembe |
Ft. Hall | shh-001 | bea̲i̲tembe nahape (nahapeha) |
davvisámegiella | sme-000 | beaitta |
davvisámegiella | sme-000 | beaivádit |
davvisámegiella | sme-000 | beaivái |
davvisámegiella | sme-000 | beaivásaš |
davvisámegiella | sme-000 | beaiveáigi |
davvisámegiella | sme-000 | beaivebálká |
davvisámegiella | sme-000 | beaivebálkkolaš |
davvisámegiella | sme-000 | beaivebealli |
davvisámegiella | sme-000 | beaivebiebmu |
davvisámegiella | sme-000 | beaiveboraloddi |
davvisámegiella | sme-000 | beaiveborramuš |
davvisámegiella | sme-000 | beaiveborran |
davvisámegiella | sme-000 | beaivebuohcci |